人情冷暖,世態炎涼,《菜根譚》172至180話


172.人情冷暖,世態炎涼 我貴而人奉之,奉此峨冠大帶也;我賤而人侮之,侮此布衣草履也。然則原非奉我,我胡為喜?原非侮我,我胡為怒? 譯文:我有權有勢,人們就奉承我,這是奉承我的官位和紗帽;我貧窮低賤,人們就輕視我,這是輕視我的布衣和草鞋。可見根本不是奉承我,我為什麼要高興呢?根本不是輕視我,我又為什麼要生氣呢?

173.慈悲之心,生生之機 “為鼠常留飯,憐蛾不點燈”古人此等念頭,是吾人一點生生之機,無此,便所謂土木形骸而已。 譯文:為了不讓老鼠餓死,就經常留一點剩飯給他們吃,為了可憐飛蛾的燒死,夜裡只好不點燈火,古人這種慈悲心腸,就是我們人類繁衍不息的生機,假如人類沒有這一點點相生不絕的生機,那人就變成一具沒有靈魂的軀殼,如此也不過和泥土樹木相同而已。

174.勿為欲情所繫,便與本體相合 譯文:人心就是天心,人體就是天體。人一念間的喜悅,就如大自然景星慶雲的祥瑞之氣;人一念間的憤怒,就如大自然界雷電風雨的暴戾之氣;人一念間的慈悲,就如大自然界和風甘露的生生之氣;人一念間的冷酷,就如大自然界烈日秋霜的肅殺之氣。人有喜怒哀樂的情緒,天有風霜雨露的變化,不過大自然的變化隨興隨滅,對於廣大宇宙毫無阻礙,人的修養假如也能達到這種境界,就可以同天地同心同體了


175.無事寂寂以照惺惺,有事惺惺以主寂寂 無事時心易昏冥,宜寂寂而照以惺惺;有事時心易奔逸,宜惺惺而主以寂寂。 譯文:平時閒居無事時,心情最容易陷入迷亂狀態,這時應利用平靜的心情來覺悟積壓心中的問題;當有事忙碌時,感情最容易陷於衝動狀態,這時應使頭腦冷靜控制衝動的感情。

176.明利害之情,忘利害之慮 議事者身在事外,宜悉利害之情;任事者身居事中,當忘利害之慮。 譯文:評論事情的得失時,只有以超然的身份置身事外,才能瞭解事情的始末而評論出真正的是非;如果是當事人,置身幹整個事情之中,這時就要暫時忘懷個人的譭譽,才能專心策劃一切和推動所負的任務。

177.操持嚴明,守正不阿 士君子處權門要路,操履要嚴明,心氣要和易,毋少隨而近腥羶之黨,亦毋過激而犯蜂蠆之毒。 譯文:一個具有高深才德的讀書人,當你身居政治舞臺上的重要位置時,操守要嚴謹方正,行為要光明磊落,心境要平和穩健,氣度要寬宏大量,絕對不可接近或附和營私舞弊的奸黨,但是也不要過分偏激而觸怒那些陰險狠毒的小人。


178.渾然和氣,處事珍寶 標節義者,必以節義受謗;榜道學者,常因道學招尤。故君子不近惡事,亦不立善名,只渾然和氣,才是居身之珍。 譯文:一個愛好標榜節義的人,到頭來必然為了節義而受人批評誹謗;一個標榜道學的人,經常由於道學而招致人們的抨擊指責。因此一個真有修養的君子,平日既不接近壞人作壞事,也不標奇立異建立聲譽,只是保留那種純樸、敦厚、和藹的氣象,這才是一個人立身處世的無價之寶。

179.誠心和氣陶冶暴惡,名義氣節激礪邪曲 遇欺詐之人,以誠心感動之;遇暴戾之人,以和氣薰蒸之;遇傾邪私曲之人,以名義氣節激礪之,天下無不入我陶冶中矣。 譯文:辦事一旦遇到狡猾詐欺的人,就要用赤誠之心來感動他;一旦遇到性情狂暴乖戾的人,就要用溫和態度來感化他;一旦遇到行為不正自私自利的人,就要用道義氣節來激勵他;假如能作到以上幾點,那全天下的人都會受到我威德的感化了。

180.和氣致祥瑞,潔白留清名 一念慈祥,可以醞釀兩間和氣;寸心潔白,可以昭垂百代清芬。 譯文:人在一念之間的慈悲祥和念頭,可以創造人際之間和平之氣;人能保持些許純潔清白心地,可以使美名流傳千古而不朽。


分享到:


相關文章: