文章末尾有福利哦
當我們向別人尋求幫助的時候經常會說
Can you help me?
但是有些外國人會認為這種表達太過直接,不夠禮貌。
請人幫忙怎麼說才禮貌?
1.Could / Would you do me a favor?
could這個詞常常用於詢問和請求,聽起來比簡單粗暴的“can”有禮貌得多,而“Would you do me a favor?” 是更加正式的表達。
例句
Could you do me a favor? My computer suffered from computer virus.
能幫幫我嗎?我電腦中病毒了。
Would you do me a favor to translate it into Chinese?
你能不能幫忙翻譯成漢語?
2.Could you possibly...
適用於日常生活。使用possibly非常委婉,意思是“可能的”,有一種弱弱的感覺,你可能會幫助我一下嗎?
例句
Could you possibly effect shipment more promptly?
你們能不能提前一點交貨呢?
Could you possibly change three dimes into six nickels?
你能把三枚十分的硬幣換成六枚五分錢的嗎?
3.Would you mind...
這句話後面接動詞的ing形式,也就是你希望對方做什麼,就用什麼動詞+ing,此用法適用於日常生活。
例句
Would you mind awfully waiting a bit, I'll be back right away.
不介意稍微等一會兒吧,我馬上就回來。
Mr. Cutler, would you mind if I asked a question?
卡特勒先生,我可以問您個問題嗎?
4.Could I trouble you to...
這句話用於更正式的場合,trouble這個詞更顯得謙卑,表示自己很不好意思給別人造成麻煩了。
例句
Could I trouble you to help me make a few enquiries?
有勞您幫我諮詢一下。
Could I trouble you to help me look it up on the map?
有勞您給我查一下地圖好嗎?
5.Can you give me a hand?
相比於前面幾句,這句話更隨意,更適合對熟人說。
例句
My case is too heavy. I can't carry it. Can you give me a hand?
我的箱子太重了, 我搬不動, 你能幫我一下嗎?
Can you give me a hand lifting the TV onto the table?
你可以幫我把電視抬到桌子上嗎 ?
(內容來自網絡綜合整理,僅供學習參考。若涉及版權問題,請聯繫刪除。)
審稿 | 李棟
校稿 | 呂放
福利:
點擊右上角關注我們,主頁私信回覆:口語學習,免費贈送【英語900句】音視頻內容。
近萬名同學同時在線學習的零基礎實用口語課程:
⬇️⬇️⬇️
1. 視頻課程,365天,每天一節口語對話課,真正做到口語天天練。
2. 每句口語,詳細解釋單詞的意思,講解具體用法。
3. 領讀3遍,讓大家跟著老師一起讀,達到真正開口說的目的。
閱讀更多 英語週報 的文章