“但願人長久,千里共嬋娟”誰能解釋一下?

切脈診病中西合璧


出自蘇軾《水調歌頭》,太有名的一首詞了。



“嬋娟”:美好的樣子,這裡指嫦娥,代指明月,“共嬋娟”即共明月。正如詞前小序所說,這首詞表達了蘇軾對弟弟蘇轍(字子由)的懷念之情,但我覺得並不只限於兄弟之情,也可以說是一切經受著離別之苦的人的“共情”,甚至這句裡的“人”,也可以不是物理意上的人,也可以是一個人的思想感情。

前面的好理解,愛情、友情、親情都可以打破時間(人長久)和空間(千里共嬋娟)的阻礙。參考王勃“海內存知己,天涯若比鄰”,張九齡的《望月懷遠》說:“海上生明月,天涯共此時”,許渾的《秋霽寄遠》說:“唯應待明月,千里與君同”。


 那為什麼說也可以是指非人的思想感情呢?在現實生活中,因種種限制,我們的所做所為與心之所向就算不是背道而馳,也往往是相差甚遠。例如,可能我想要“仰天大笑出門去”,但現實中卻偏偏父老子幼要為“五斗米折腰”;再如,我向往“採菊東籬下”的詩和遠方,但現實卻是在萬丈紅塵中翻滾苟且。那我們就此放棄自怨自艾?當然不,心懷夢想且堅守夢想。放棄形式,提煉本真,陶淵明結廬人境,卻做到心遠地自偏,就是最好的證明。心境對了,感覺就對了,形式上的差別,並不影響你和你的理想“千里共嬋娟”。家園何在?蘇軾說,此心安處即吾鄉。


世界微塵寧愛止憎


此是蘇軾詞《水調歌頭》點睛之句,上句是:"人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。"

蘇先生在詞的前部,借與明月夜傾訴交流抒發悲涼心境和仕途的無奈。寫到後面心懷頓開,用"人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。"巧妙一轉"但願人長久,千里共嬋娟!"脫口而出!自然流暢,巧若天成。完美渲洩了情感!用現代的話語描述其意思就是:

但願我的親人朋友都健健康康~好好的,淡然一切名利寵辱,雖遙隔千里和我欣賞這皎潔的明月,共同期待美好幸福的生活吧!!!


郊野詩詞拾遺


“但願人長久,千里共嬋娟”語出蘇軾《水調歌頭》,作於公元1076年,此詞借景烘情,由景表意,勾勒出一種皓月當空、孤高曠遠、親人分離景象,襯托自己遺世獨立,表達中秋望月懷人、失意鬱憤之情。

蘇軾性格豪放、注重浪漫,借月入情,聯想到美好團圓生活;因月生情,對比現在的失意,無限傷感。但一向樂觀豪放的他,馬上走出低沉,要突破時間和空間的限制,唱出了“但願人長久,千里共嬋娟”的浪漫主義佳句,送出了最美好的祝福,該句意思是,希望自己思念的親人平安長久,不管相隔千山萬水,都可以共賞明月皎潔美好的樣子。

以上為個人見解,如有不同,歡迎探討。


胡楊品獨


希望人月長圓


堯禹弟子


悟空的智慧比友強,妝容不會屏幕上;誓把凡人要烤乾,明知故問為何般!🙊🙉🙈🐵🐨🐻🐦🐯🐰🐱🐶🐔


東方紅73170


這是我的看法,只希望倆人的情誼,倆人的情份,能經得住歲月考驗,無論天涯海角總有團聚的一天。





宏發便民超市梅


"但願人長久,千里共嬋娟"

在這句詩裡,"嬋娟“是代表"月亮"的意思。


分享到:


相關文章: