長江以南,“我的媳婦”一般是指“我老婆”,還是“我兒子的老婆”?

盜德高點


南方的習慣,“媳婦”,特指兒子的老婆。北方特別東北人,才會叫自己的老婆為“媳婦”。


知易散人2020


我是南方人已逾七旬,沒在北方生話過,以我的經歷和認知,南方人所說的媳婦是指兒媳。妻子的稱呼(對外)有愛人,老婆,屋裡人,堂客…等等。墓碑最能說明問題,墓主的後代中子媳女婿並排,證明南方人稱兒媳為媳婦。

我看到反映北方農村生話的文藝作品,男人叫喚老婆直接喊"媳婦",不叫名字,我猜測北方人稱媳婦比較多,媳婦指老婆,也可以直呼。

南方人叫喚老婆一般直呼其名,對外才說"老婆″,說媳婦一定指的是兒媳。


長征154442478


座標廣東,說幾個名詞。“媳婦”是兒子的老婆,但是我發現很多省外(不是所有)的朋友稱呼自己老婆為“媳婦”;姑媽(爸爸的姐姐)或姑姑(爸爸的妹妹)的老公我們叫姑爺(也有叫姑丈的),但是我發現很多省外(不是所有)的朋友把女婿叫做姑爺。還有啊,廣東人習慣叫外公外婆,沒有姥爺姥姥這叫法。北方很多人習慣把好朋友的老婆叫做弟妹或者嫂子之類的,香港人和廣東粵語區喜歡叫朋友的老婆做阿嫂,哪怕朋友比自己更年輕。再說回對兒子老婆的稱呼,粵語叫“新抱”“家嫂“,客家話叫“心舅”,潮汕話就不知道了,因為我不懂潮汕話。我們中國地大物博,方言多,其實研究起來還是挺好玩的。


取個網名真難


這個和語彙演變有關係

江南相比北方,詞語更多保留古漢語特性多些 ,媳婦肯定指的是兒媳婦。我們2010年去南京培訓 ,同行有許多少數民族老師,由於她們接受的是純純的現代漢語普通話, 結果鬧了個軟笑話。

那年五月份,葉麗生了女兒,南京老師就隨口在上課前說“姚明生了個女兒” ,好多少數民族老師頓時竊竊私語 。


多彩體壇


這不是很傻的問題嗎?

不知你是怎麼學的漢語?你是不是學過漢語?怎麼連“我的老婆”與“我兒子的老婆”都分不清楚?

我告訴你吧,“我的老婆”指的是與“我”領取了結婚證的女人。“我兒子的老婆”指的是與“我的兒子”領取了結婚證的女人。

從詞性來說,“老婆”都是主格,前面的“我的”和“我兒子的”都是“老婆”的限定詞,它們都是“老婆”的定語。只不過“我兒子的”先限定了“我”又限定了“我的兒子”,可以認為是雙定語吧!

在某些地方,在口語交流時也有把“我的兒媳婦”簡稱為“我媳婦”、“兒媳婦”或者“媳婦”的現象,但這麼稱呼的人一般是婆婆稱呼“我的兒媳婦”時的簡稱,公公一般不這麼稱呼,以免產生誤會。

大概就這些,明白了吧?

(不知回答的是否正確,敬請各位老師批評指正)


做個正直善良的人


南方人和北方人聊天,擺起“我的媳婦"多勤快能幹,北方大哥馬上附合:那兄弟你太有福氣了,嫂夫人聰明賢惠,哪天一起吃個飯。果真沒幾天北方人擺了個飯焗,南方人一家子赴約,逐個介紹:這個是我老婆,這個是我媳婦,這個是我這兒子。北方人正在茫然,南方人拉著一個人八九歲的小姑娘說:妹妹,這是張叔叔快叫張叔。啊啊啊…暈。

三里不同 俗,十里改規矩。不同地方稱謂上所指有所不同。經過長時間的接觸北方人終於理清了南方的'媳婦’管北方的媳婦叫婆婆,也就是兒媳婦。而南方的'妹妹’也不是兄妹的妹,泛指沒有出閣的小女孩。

走不完的路,瞭解不完的風土人情。不同的文化組成多彩的世界。


白開水192465319


在長江以南,人們一般情況下把媳婦稱之為叫兒媳婦,也就是說兒子的老婆,自己的媳婦,人家一般情況下會說,夫人或者說我家夫人。媳婦兒這種說法,如果說把他當成老婆,一般是北方人的說法,就好比說南方人說外婆,北方人說叫姥姥,比如說南方人喝咖啡,北方人吃大蒜,這都是一個事物的兩種表達方式,我們一般情況下把自己的老婆叫成我夫人。


積善人家


座標:福建漳州

我們那兒,如果有人說這個是我媳婦兒,那就是標準的兒媳婦不用解釋,只有一個例外,就是以前的童養媳,也是這麼稱呼的,但童養媳我見過的都是上一輩的,都沒能留住全特悶嫁出去了,我丈母孃就是童養媳,搞得老婆有三個奶奶,一個親外婆,一個養外婆,一個奶奶,反正她都叫奶奶……說自己老婆,用的是某,說自己老公,就是昂(對廟裡擺的神像也這樣稱呼的),離家百里,風俗各一,我們那娶老婆女方基本上都倒貼的,彩禮?那是什麼?又不是賣女兒,隨便意思下就行了,嫁妝嘛,這個少了拿不出手啊……


四散畫虎爛


座標杭州。

在我們的日常溝通中,媳婦=兒媳婦,也就是“我兒子的老婆”。

男人說到“我老婆”,如果口語,基本就是“我老婆”了!

如果稍微正式一點的,也許會說“我太太”或者“我夫人”吧!

再正式一點的,也許會說“內人”什麼的,這種叫法,現在其實基本很少聽到了。

把老婆叫做“媳婦”的,反正我是從來都沒有聽到過。

倒是我這種準婆婆,一天到晚可以聽到我在說“媳婦”這個詞。

比如看見熟人或者朋友家的漂亮小姑娘,就會開玩笑道:哇,這麼漂亮,做我家媳婦好不好呀?

偶爾也會說是“兒媳婦”或者“兒媳”,但最常說的還就是“媳婦”這個詞啊。

聽者產生歧義的,幾乎從來就沒發生過啊!

我是張薔薇,一位從醫嘮叨主婦。

喜歡我可以關注我,每天聽我講述世間故事,分享人生經驗。


張薔薇啊


媳婦在以前都是指兒子的老婆,現在變成了指自己老婆。以前叫公公,婆婆,現在要叫爺爺奶奶。這叫法混亂,輩分錯亂了。我們這兒以前叫爺爺是叔叔輩的人。現在的女人叫丈夫爸媽為公婆也亂,這是以孩子的口氣叫法。現在變成兒子老婆叫父母為公婆。輩分不分。


分享到:


相關文章: