最近看了這部堪稱史詩級的黑幫片,片中的故事來源於一本紀實性小說,內容以主人公弗蘭克的老年回憶倒敘世事過往。回顧一下其中一些經典臺詞:
I heard you paint houses:我聽說你刷房子,黑幫行話,paint houses,指槍殺人後血濺白牆;
當弗蘭克第一次與羅素在酒吧見面時:
And i met what was gonna turn out to be the rest of my life.
而我遇到了將改變我下半輩子的人
Russell, he took a shine to my right away.
羅素立刻就對我產生了好感
If they send divers down there, they’d be able to arm a small country.
如果派個潛水員下去,撈起來的槍能武裝一個小國。
No time is a good time to leave your wife
任何時候都不適合離開自己的老婆
弗蘭克與基米第一次對話時候:
I also do my own carpentry
我也自己做木工(行話:自己處理屍體)
Thought i was talking to General Patton
還以為我剛才在跟巴頓將軍講話
羅素與基米在弗蘭克的頒獎晚會上對話:
You might be demonstrating a failure to show appreciation
你似乎表現的忘恩負義
If they can whack a president, they can whack a president of the union.
他們能幹掉一個總統,幹掉一個工會主席不在話下
羅素與弗蘭克關於與基米冰釋前嫌前的對話:
We did all we could for the man.
我們為這個人盡力了
羅素在獄中與弗蘭克對話:
I pick us over him.
我為了我們的利益放棄了他
閱讀更多 土狗視角 的文章