有的專家呼籲恢復使用文言文,你們贊同嗎?

藍藍的森林


白話文最重要的優勢在於可以比文言文更準確的描述事物,如果恢復文言文,中國科研難度和成本會面臨前所未有的提升。 其次,白話文在消除文盲的方面更是做出了不少貢獻。我估計這也就是一些沒格局的人一廂情願,真正的決策指定者估計看都不會看這個問題


自來卷戰士


純屬放屁中國的專家太坑爹了,文字都應該改革,漢字特別麻煩,比如,鋒_風_瘋_峰_封_豐,就用一個代替最好,打字的時候特別省時間,古人留下的東西不一定都好,人類在進步,落後的東西應該扔進歷史的垃圾堆,拼音和漢字組合最好,文字就是人類記錄事物的工具,用字母一樣記錄歷史。


海闊天空


贊同,推薦以後把文言文作為大學的一個必修專業,以後政府機關單位,大型企業在嚴肅的場合必須使用文言文作為書面文字。詩歌,文學作品也必須用文言文書寫。

首先說明,文言文在古代也是書面文學,平時老百姓交流是不會用文言文的,文言文主要用作古代政府官員或不同地方商人交流用的,以前的每個地方語言都不一樣,又沒有發明拼音字母這種方便推廣的發音方法,就不可能通過對話來交流,因此文言文就作為統一的交流文字。

文言文的優點是表達簡潔,語言優美,方便用更少的字表達出意思。因此,政府機關和企事業單位的一些政策、法規、制度、條款、通知、告示等等都可以用文言文書寫,這樣既表達了嚴肅性,也可以方便看的人更容易閱讀和記憶。

其次,用文言文來寫詩歌,文字也更具有文學性,我們可以繼承古人的唐詩宋詞,可以繼續用詩經離騷的寫作方式來發揚我國的傳統文化,以後我們也能寫出比《滕王閣序》《過秦論》更好的文章。

還有,文言文比白話文更適合作為哲學語言,我們用白話文來表達哲學思想往往無法表達出自己的想法,導致讀者讀哲學類文章時經常感覺晦澀難懂。而文言文能讓人更有想象空間,更能理解有些“只可意會,不可言傳”的東西。就像《道德經》和李商隱的《錦瑟》。

當然,文言文還有其他更多好處,例如,方便大家研究歷史,提升民族認同感等等。所以,恢復文言文是很有必要的,至少我們要像重視英語一樣重視文言文。


amor棟


與網友分享一段文字,比較白話文與文言文之間的差別。

馬克思的《共產黨宣言》有句著名的結尾:中文譯作:“無產者在這個革命中失去的僅是鎖鏈,他們獲得的將是整個世界。全世界無產者,聯合起來!”

用文言文被翻譯為:“於是世界為平民的;而釆愷之聲,乃將達於淵泉。噫,來,世界之平民,其安可以不奮也”

前者語調平和,富有詩意;後者如何?想畢大家都判斷。

文言文必須會讀,否則無法學習傳統文化,無法瞭解中國的過去。但現代確實不適宜做為主流文化讓大家重新適應。“爾曹身與名俱滅,不廢江河千古流。”厚古薄今,不是最優選擇。何況文化傳承不代表文化復古,學習文言文也不一定必須釆納、應用。任何歷史都是過去式,不可能重新來過,包括文章、文字。


思源73918016


純屬吃飽了撐的。譁眾取寵。開歷史的倒車有意思嗎?我們搶語文課,《出師表》大概要學一個星期,《生於憂患死於安樂》上完了還是有同學不懂。中國人學文言文都如此困難,國際化的今天,重新使用文言文,中國與世界不是更脫軌?簡潔明瞭的現代文有何不好?1919魯迅等人就提倡新文化運動,一百年後居然有人提出把車開回去。這是哪個疙瘩跑出來的專家?難道是小作坊山寨的?哪個專家提倡的,叫他在自己家裡恢復文言文,之乎者也自娛自樂,就不要出來丟人現眼了。


貴州文旅


為什麼專家一詞被人們所厭惡,不是沒有道理的!

一是專家一詞被濫用,不管什麼人,不管其有沒有專業知識,都要假借專家之名,行騙人之實。因為他這個專家反正不需要通過審核,也沒人去追究沒機構去管!二是不少的專家明明術業有專攻,只在某一方面有造詣,偏偏要裝出行行都懂且精通的模樣,指手畫腳,出盡洋相!

文字的作用是什麼?歸納起來,大概三點:1.傳遞信息。2.記錄語言和事件。3.提高思維。

現代文字完全可以滿足要求,比起文言文來,現代文字簡單易學得多,能讓全體人民迅速掌握,提高整體素質。

就象去目的地,明明有條平路可走,為什麼要提倡翻山越嶺,走一條崎嶇不平的山路呢?而且這條山路路程還要長很多!

研究古代的文字,當然要學文言文,但這是專家——真正的專家的事。對於普通民眾來說,沒有必要花費大量的精力,有所瞭解即可。


宋思考


現在我們國家又開始了一陣陣新的國學熱,在大力學習傳統文化的同時,不免又出現有失偏頗的現象,比如有的專家學者呼籲倡導重新回到文言文的時代,這在我看來是極不合理的。

一、文言文文化底蘊

“學而不思則罔,思而不學則殆”,“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”,“先帝創業未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊”。

等一系列膾炙人口的文言文是今天社會大多數人張口就來的,文言文主要有以下的特點,就是讀起來琅琅上口,並且字數簡單,節奏韻律都比白話文更好一些,文雅古樸是其最重要的特徵,一個人會使用文言文的話,顯然看見要比白話文更有文化底蘊,如果一個社會用的話,則整個社會文化氛圍確實比較深厚了。

二、白話文簡單易懂

白話文也就是我們今天使用的普通話,第一次興起白話文與文言文之爭是在五四運動時期。仍然記得在建黨大業中有這麼一個片段,就是以胡適為代表的和以辜鴻銘為代表的新舊文化之爭,胡適在提倡使用白話文的時候,這麼說到白話文更為簡單:

一個學生說到無能為力這個詞不是比白話文更簡單嗎?胡適回應道三個字幹不了。其實說實話,再看這一段的時候,我是不太贊同胡適這樣的說法的,但當時卻贏得滿堂彩。主要的原因就是因為白話文簡單易懂,大家都可以理解。

三、文化交融之下白話文更易適應時代

我是反對用文言文代替白話文的,首先就是白話話說起來簡單便捷,在人與人之間交流更加簡單易懂,我國也存在一些文化水平比較低的人,如果用文言文的話,他可能不甚理解從而降低工作效率。

其次,當今世界是一個整體化的世界,文化交融碰撞融合日新月異,我們今天使用的文字好多是外來詞彙直接意譯的,如果使用文言文的話可能會出現語言不通這種情況。在生活的使用上,白話文確實要比文言文簡單便捷,所以我是反對文言文替代白話文的。

商品經濟時代已經不允許我們再回流到文言文的時代,在新的時代之下,我們要適應新的環境,我們可以吸收文化文。學習文言文,但是不可以再次使用文言文。

<strong>


微光人文


古人使用文言文的初衷是因為,書寫困難,最早是用刀刻在竹木上的,所以語言儘量簡練,以後就慢慢形成一種文學形式,現在有人提償穿漢服說古文,就是社會文明發展的一股逆流,你既然這麼喜歡古代,你能做到拒絕現代文明嗎?你離得開汽車手機嗎?形式上的復古沒有用,關鍵是你的有一顆平靜而純良的心。


青桐74998067


我覺得我們不光要灰服文言文,還得灰扶古時的裝束,不光要灰扶裝束還得留大辨子,不光留大辯子還得把腦門刮光,不光把腦門刮光還得讓女人纏小腳,不光讓女人裹小腳還得讓我們廠成功人士有三妻四妾,不光讓成功人士有三妻四妾還得讓磚家叫授有三妻四妾,反正那啥,過去人有的咱們都給他們安上,除了不給他們派一個皇上啥都給他們派上。


神馬7801


專家都文人騷客,

用文言文大多數人民聽不懂,

就那撮人能明白,

這樣顯得騷氣,另類特殊,

或者高人一等,

其實就因為有這些所謂專家,

吃飽了 屁事沒有,

搞個文言文矯情,刷個存在感,

對社會,對人民,對國家,

就是酒囊飯袋,

寄生蟲一般的人群。


分享到:


相關文章: