中國人諱言死,但“人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱,晤言一室之內;
或因寄所託,放浪形骸之外。雖趣舍萬殊,靜躁不同,當其欣於所遇,
暫得於己,快然自足,不知老之將至”。生老病死,本是自然,
何不放鬆一點談論呢。
而想到死生亦大,總也多少會端言正行,反求諸己,墓誌銘才有話可說
或者,像蘇格拉底那樣,
丟下一句:“我去死,你們去活,誰的路更好,唯有神知道”,
也挺不錯的
• 莎士比亞墳墓的碑文是他自己事先寫好的:
Good frend for Iesus sakeforbeare
To digg the dust enclosed heare;
Blest bee ye man that sparesthese stones
And curst bee hee that moves mybones
朋友,看在耶穌的分上
請勿挖掘此處的墓葬
容得此碑者,受到祝福
移我骸骨者,遭到詛咒
• 雪萊的墓誌銘是莎士比亞《暴風雪》中的詩句:
Nothing of him that doth fade
But doth suffer a sea change
Into something rich and strange
他並沒有消失什麼
不過感受了一次海水的變幻
成了富麗珍奇的瑰寶
• 濟慈的墓誌銘:
Here lies One
Whose Name was write inWater
這裡躺著一個人,他的名字寫在水上
• 蘇格蘭小說家羅伯特•史蒂文森:
Under the wide and starrysky
Dig the grave and let me lie
Glad did I live and gladly die
And I laid me down with a will
群星璀璨映蒼天
造一墓室供我眠
生而快樂死亦歡
尚懷一念赴九泉
• 海明威的墓誌銘:
Pardon me for not gettingup
請原諒我,我不起來了
• 菲茨傑拉德的墓誌銘很眼熟,因為就出自《了不起的蓋茨比》:
So we beat on, boats against the current
borne backceaselessly into the past
於是我們繼續奮力向前,逆水行舟,被不斷地向後推,直至回到往昔歲月
• 羅伯特·佛洛斯特的墓誌銘:
Had A Lover's Quarrel With TheWorld
我和世界有過情人的爭執
• 司湯達(原名馬利·亨利·貝爾)的墓誌銘:
Errico Beyle, Milanese:
visse, scrisse, amò
米蘭人亨利·貝爾安眠於此。他曾經生存、寫作、戀愛
• 里爾克的墓誌銘:
Rose, oh reinerWiderspruch, Lust,
niemandes Schlaf zu sein unter soviel Lidern
玫瑰,噢純粹的矛盾,欲願,是這許多眼瞼下無人有過的睡眠
• 博爾赫斯的墓上刻的是:
And ne forhtedon ná
(古英語,即Be notafraid, 來自古詩 The Battle of Maldon)
不應恐懼
• 普希金:
Here Pushkin lies at rest
in indolence and love
And with the tender Muse
hespent his happy span
He never did much good
but stillat heart he was
A decent sort of man
這兒安葬著普希金和他年輕的繆斯,愛情和懶惰,共同消磨了愉快的一生;
他沒有做過什麼善事,可在心靈上,卻實實在在是個好人
• 陶淵明在自己逝世前的《自祭文》中寫道:
“天寒夜長,風氣蕭索,陶子將辭逆旅之館,永歸於本宅……識運知命,
疇能罔眷,餘今斯化,可以無恨……匪貴前譽,孰重後歌。
人生實難,死如之何。嗚呼哀哉!”
• 張岱的《自為墓誌銘》一直享有大名:
故稱之以富貴人可,稱之以貧賤人亦可;
稱之以智慧人可,稱之以愚蠢人亦可;
稱之以強項人可,稱之以柔弱人亦可;
稱之以卞急人可,稱之以懶散人亦可。
學書不成,學劍不成,學節義不成,學文章不成,
學仙學佛,學農學圃,俱不成。
任世人呼之為敗子,為廢物,為頑民,為鈍秀才,為瞌睡漢,為死老魅也已矣。
• 蘇轍給兄長寫的《東坡先生墓誌銘》,
當時“公始病,以書屬轍曰:即死,葬我嵩山下,子為我銘。
轍執書哭曰:“小子忍銘吾兄!”。當然還是寫了。最後一段:
見善稱之如恐不及,見不善斥之如恐不盡,
見義勇於敢為而不顧其後,
用此數困於世,然終不以為恨。
孔子謂:“伯夷叔齊古之賢人,曰求仁而得仁又何怨!”公實有焉
閱讀更多 6別無選擇6 的文章