02.26 你怎樣看待電視劇裡介入很多的旁白?

難眠難夢


我認為每一個細節的存在都是有必要的,從製片方來講,任何一個場景都需要投入,都需要花錢,所以他們不會安排一個沒有用的橋段在裡面。從觀眾的角度來講,旁白的介入可以幫助我們更好的銜接電視劇的發展,所以也是有必要存在的。

近期看了幾部電視劇,都有很多旁白,給我了一種在看別人講故事,很好玩,也會一直期待電視劇的結尾出現講故事的人的本尊。有的地方因為時間跳躍太快,沒看明白時,也能夠從旁白整理清楚!我覺得介入旁白挺好的!


大嘴哇啦


電視劇引入很多旁白是影視作品對劇情和人物的表現手法之一。在影視作品後期作中會出現許多旁白,比如電視劇《庸正王朝》中表現黃河決口那段,旁白:庸正三年,連年大旱,黃河決堤……這種表現形式,在作品拍攝前劇本里己寫好了的,即旁白……,主要目的一是向觀眾交待故事背景,為下面畫面的出現做較強的鋪墊和喧染,以引導觀眾根據旁自所表達的意境進入,突出接下來的矛盾衝突。第二是有些畫面需要虛化,簡單幾句能交待清的事,你要用畫面表現即顯的冗長,拖泥帶水,影視作品主題思想無法表達,變成了一本流水帳,所以,作品中鏡頭沒一個是多餘的,都要經過深恩熟慮,各個畫面之間起承轉合要連貫,矛盾衝突此起彼優,故事表現上才引人入勝。三是影視作品時長的需要,影視作品發行是要與電視臺簽約,人家按集付費,你拍攝多少集要提前雙方溝通,這裡面學問很大,就比如一部舞臺表演決不超一個半小時,因為經驗告訴我們,時間超過一個半小時,人的觀看慾望會急速下降,所以旁白有時在時長上會起到畫龍點睛的效果,總之旁白是影視作品不可或缺的一部分。



鳳人張


看了下別人的評論,感覺大家挺反感的旁白這種藝術形式,其實旁白這種藝術表達方式沒有任何引起觀眾反感的原因,問題出在導演和編劇對它的應用上。

為什麼要用旁白?它的意義是什麼了?

我從幾點表達下我的觀點。

1.旁白是種具有獨特敘事和表達的電視語言,旁白對於電視劇的劇情發展,藝術展現有著相輔相成的作用,當然,如果用不好,就會適得其反。

2.電視劇表現的是某時間內某些人的故事,每個故事受篇幅以及場景和結構限制,需要旁白來襯托,來推動劇情的發展,畢竟很多繁瑣的細節是不需要一一交代給觀眾的。

3.旁白有加強故事劇情的功效,可以突出故事劇情的主題,也可以交代故事背景,濃縮事件發生的全部過程,代替時間的流逝,轉換時空等等。

4.加強人物塑造,這個不多說,很容易理解,電影電視要求人物一定要立體,可是很多人物的形象性格塑造單單靠一集內容或者幾集內容,不太容易快速立體起來。

5.刻畫心理,這個很好理解,就是心裡話。

6.表達情感和情緒。

7.影片風格。

5.6.7三點為什麼我不詳細展開來說,是因為我想舉例一部美劇《You》,影片充斥著大量的旁白,既展現了人物的內心活動,也表達了人物情感,更突出了影片不同風格。

最後還是強調一句,旁白是電視藝術的利器,工欲善其事,必先利其器,但是如果器不夠利就不要隨便亂用,容易適得其反。



三豬麻麻TALK


我覺得電視劇裡面的旁白可以讓人清楚電視劇情的來龍去脈,畢竟電視劇集很多,有些劇情觀眾看了會忘記,而旁白承擔過渡作用,直接跳到下一段故事情節作用。

電視劇旁白是第三人稱的敘事故事的人稱。

旁白的作用是介紹故事發生的時間、背景和社會環境。旁白可以對人物做簡單的介紹,為人物的性格和心理做必要的暗示跟補充。典型的代表就是王家衛的電影,有大量的旁白,他這種旁白的介入,可以為人在當時環境下的心理狀態做一個補充。當然也有很多人認為旁白其實是當故事講不下去了用這種方式來補充故事的缺陷。關於這個問題,我覺得旁白的運用可以適度,但是不能過度。我們在講故事的時候借鑑一些旁白是理所應當的,因為有些抒情或者是有一些作者主觀的觀點的電影裡面,適度的旁白其實是有利於作品的傳達的。

最具代表作就是《平凡的世界》裡的旁白,劇中眾多的旁白絕非導演的心血來潮。比較原著可以清晰地發現,原著是一部以旁白為引導的作品,作者路遙以第三人稱的視角,講述了雙水村農民在改革開放前後的生活及精神狀態。電視劇創作者在改編時保留了這些旁白,不是謹慎與保守,而是充分尊重原作的表現,使電視劇與原作在風格上儘量保持一致。

旁白是真理的言說者,那麼電視劇想要言說的真理到底是什麼呢?回到原作來看,路遙想要表達的是個體在大時代中的奮鬥。這種奮鬥並不僅僅侷限於物質層面上,也集中於意識層面上。由於意識是一種抽象的東西,如果沒有旁白,必然會影響其劇情表達的效果。雖然有觀眾認為,原著的群眾基礎很好,而且經歷過那個年代的人都有過類似的經歷和體驗,因此沒有必要在電視劇中長篇大論。然而應當考慮到,電視劇不同於小說,它所面向的更為廣泛,涉及到不同年齡、不同文化、不同社會層次的人。一些根本沒有過類似經歷和體驗的觀眾,如果沒有旁白的引導,會很難理解劇中人物的主體意識與情感意識。


電影天堂小旋風


一、闡釋背景

旁白起著幫助觀眾理解劇情的作用,並不是電視劇情節敘事的主 在這種情況下,電視劇旁白充分發揮文字表達的獨特 要內容。另外,闡釋背景的旁白信息量大時,一般會 優勢,將大量的信息濃縮在有限的文字內,依託有聲 在屏幕的主要位置配合字幕來表述,以提高觀眾的信 藝術語言,將龐大的背景信息在簡短的時間內集中信息接收率。使觀眾對電視劇中的故事和事件有更深層。

二、突出主題

有助於電視劇情節的展開,同時也有助於 觀眾自覺地進入電視劇的情境之中。 主題是電視劇的中心思想,是作品的靈魂。

三、濃縮事件

些新的內容或許是相關背景的介紹,或許是以前發生事件的補敘,或許是過去一個情節的強化。旁白這種 旁白是運用有聲語言藝術將文字內容進行生動表現的一種影視藝術創作手段。旁白由於運用了文字的 重構事件的敘述功能,將電視劇的時間和空間進行任 形式,所以兼有了文字的表達特點——高度的概括性 意連接和轉換,作為電視劇謀篇佈局的手段。


蘇巴拉西


電視劇是聲音和畫面藝術的結合物,和文學表現手法有相同之處亦有不同。

比如:有些畫面年代或地域跨度過大,有的畫面過餘抽像,有的人物心裡活動等無法用影像完整表達時,必須藉助文學語言來銜接、補充和解釋。我們通常把這種影視畫面和藉助的文學語言表現方式統稱為影視語言,而後者則稱為畫外音。

畫外音即影視畫面以外的語言。它包括:解說詞、旁白、獨白、對白等幾個方面。

旁白。指由畫面外的人聲對影片的故事情節、人物心理加以敘述、抒情或議論。通過旁白,可以傳遞更豐富的信息,表達特定的情感,啟發觀眾思考。

適當的旁白能夠起到影視畫面和動作無法展示的作用,有畫龍點睛之妙!但是如果過多地濫用,則會喧賓奪主,使影視成為評書,是影視導演或演員功力不足的表現。因此,必須把握一個度。


四維求索


越來越多的電視劇開始廣泛採用旁白,它儼然成為電視劇的主角,它在成為導演們出奇制勝法寶的同時也貼上了個性化的標籤。越來越多的電視“旁白黨”湧現。然而,旁白的運用並不是“萬能法寶”,我們看到饒舌的旁白“喧賓奪主”,也看到不少蹩腳的旁白“畫蛇添足”。

不論國別和題材,越來越多的電視劇開始廣泛採用旁白,它儼然成為電視劇的主角,它在成為導演們出奇制勝法寶的同時也貼上了個性化的標籤。然而,旁白的運用並不是“萬能法寶”,在不少電視劇中,我們看到饒舌的旁白“喧賓奪主”,也看到不少蹩腳的旁白“畫蛇添足”,也有畫龍點睛的旁白猶如“平地驚雷”般醍醐灌頂,而更多的旁白運用,則成為非議的主角。

那些日益成為主角的旁白

“顯慶四年,我生於大明宮的正殿上.我的出生,終止了長安城持續了數月的淫雨……”

“我不明白為什麼這第一次關於愛情真諦的啟蒙長著這樣一副憤世嫉俗,甚至是歇斯底里的面孔。它本身應是優美而深情的,伴隨著溫暖的體溫和柔軟的鼻息……”

1999年出品的《大明宮詞》像一出華麗的冒險,大量詩化的旁白與獨白運用給世人強烈的衝擊,看慣了正兒八經說故事的大眾們第一次醒悟,原來電視劇的語言還可以這樣唯美,原來不僅舞臺劇可以運用旁白腔調搭建一個美輪美奐的夢境,電視劇同樣可以。而彼時旁白在電視劇中的大量運用被視為離經叛道的行為,因為權威們認為過多的旁白是對畫面的損害。

時過境遷,當我們放眼近幾年電視劇的製作發展,旁白已然成為一股不可抗拒的潮流:《好想好想談戀愛》、《潛伏》、《王貴與安娜》、《蝸居》,以及剛剛播完的號稱“年代版《紅樓夢》的《故夢》”……旁白都成為不可或缺的元素;即便是大洋彼岸的《gossip girl》,片頭那位無所不能緋聞女孩的獨白顯然也已經吸引了一眾粉絲,那些稍顯刻薄和諷刺調調的旁白將觀眾們推到了一個隔岸觀火的境地,卻絲毫沒有減少看劇集的樂趣。

旁白儼然成為電視劇的主角,它在成為導演們出奇制勝法寶的同時也標上了個性化的標籤,《大明宮詞》《橘子紅了》裡面,浸染著歲月滄桑感的女性視角獨白旁白是典型的李少紅風格;《雙面膠》《王貴與安娜》裡面犀利而調皮的旁白保留了原小說中的精彩語,有很多是內心描寫部分,我認為這些放在電視劇中,最好的處理方式就是旁白,也儘量保留了小說語言的精彩部分。我希望觀眾不要曲解我的意圖,所以直接用旁白來告訴他們這個人物的心理和狀態。”這些篇幅短小而字字璣珠的旁白與獨白作為敘事後的理性概括,對話題進行了恰到好處的詮釋和剖析,起到畫龍點睛的作用。

哪類旁白很囧又很雷?

但曹培新也表示,旁白的運用並不是“萬能法寶”,有時候旁白與獨白的濫用難免讓劇情陷入拖沓冗長;而某些電視靠旁白而非情節推動劇情則有些生硬突兀;同時,電視劇仍然是表演的藝術,有些電視劇的旁白“喧賓奪主”,靠旁白來表現人物內心反倒會讓觀眾感覺到演員表演的不足。

名詞解釋:

畫外音:指影片中聲音的畫外運用,即不是由畫面中的人或物體直接發出的聲音,而是來自畫面外的聲音。旁白、獨白、解說是畫外音的主要形式。有時也用旁白來統稱畫外音。

旁白一般分為客觀性敘述與主觀性自述兩種,前者是影片創作者(或藉助故事敘述者)以客觀角度對影片的背景、人物、事件直接進行議論或抒發感情,後者是影片中某一人物(一般為影片主角)的自述,以主觀角度追溯往事、敘述所憶所思或所見所聞;

獨白是畫面中人物的心理活動的語言表述,是揭示人物內心世界的重要手段;解說是介紹、解釋畫面內容、闡述影片創作者思想觀點的表達方式。 音響的畫外運用也是畫外音的重要形式。畫外音擺脫了聲音依附於畫面視像的從屬地位,充分發揮聲音的創造作用,打破鏡頭和畫面景框的界限,把電影的表現力拓展到鏡頭和畫面之外,不僅使觀眾能深入感受和理解畫面形象的內在涵義,而且能通過具體生動的聲音形象獲得間接的視覺效果,強化了影片的

視聽結合功能。畫外音和畫面內的聲音及視像互相補充,互相襯托,可產生各種蒙太奇效果

電視劇旁白運用大盤點:旁白有風險,運用須謹慎

旁白又稱畫外音,是影視劇中直接用語言來交待劇情或發表議論的一種手法。隨著越來越多的小說被改編成電視劇,導演們也就越來越撒不開旁白這根柺棍。而有些導演把“旁白”當成了萬能公式,但凡影像有難度全用旁白取代,即省事又方便還能節約成本,而過多濫用也使電視劇真真正正成為了“講”故事。近年來“旁白”這種手法在內地劇中呈現出個人風格化的趨勢,李少紅、趙寶剛等人都是忠實的“旁白黨”。而美劇更是將其運用到出神入化的境界,旁白成為了劇中一個不可或缺的主要角色。而這種現象在韓劇中並不盛行,有時只是在開頭或者結尾短暫飄過,更多的是作為劇中主角的內心獨白。

內地篇:旁白,在泛濫中探索

電視“旁白黨”之導演篇:旁白,成為個性化的標籤

李少紅系列:《橘子紅了》、《大明宮詞》

特色:女性獨有的視角性獨白

李少紅的作品通常從頭至尾穿插著大量旁白,那些語句聽起來陰冷而略微空洞,並以女性獨有的悲愴視角,以回憶性的、染著蒼涼的歲月塵跡的語調娓娓道來。這也成為李少紅的作品的特有標籤。

《大明宮詞》——定下蒼涼的基調  

畫外音類型:主觀性自述旁白

經典旁白:“那是我一生中最重要的一次旅行,它使我像一個真正的女人那樣擁有了那種誘人的被稱做藕斷絲連的甜蜜心情。我愛這座城市,因為他的存在。我望著窗外長安城的車水馬龍,徹底地將靈魂交與了它。”

評價:《大明宮詞》脫離了歷史劇一貫的宏觀敘事角度,這不是一個朝代的興衰變更,這是一個女人一世探求愛情的史詩。開篇的第一場,在隱約的編鐘裡,交織著一個暮年女人遲緩,娓娓到來的獨白,也給全劇定下了蒼涼的基調。旁白使用將觀眾帶入到了規定情境,這種獨特的聲音也成為《大明宮詞》絕無僅有的標誌。

《橘子紅了》——內心獨白營造壓抑氛圍     

畫外音類型:獨白

經典旁白:“你無法想象我的靈魂正在經受怎樣的震驚,一個更年輕的生命正在無怨無悔地重複著大嫂的覆轍,她的青春註定將如大嫂一樣淪為這所大宅的又一份陪葬,而我,一個新時代的年輕人,卻正在為這一切做著幫兇。“

評價:《橘子紅了》的節奏拖沓到了難以接受的程度,正如李少紅所說,“我的電視劇只是一個個人化的視角,個人化的創作,張揚的是自己的個性。”這部與現實嚴重脫節、夢遊般的電視劇也有著大量讓人聽了昏昏欲睡的人物內心獨白。周迅、黃磊、歸亞蕾都有著大量的內心獨白,周迅的惴惴不安與逆來順受、黃磊的糾結與矛盾、歸亞蕾永無止盡的不甘與思念,都在莎士比亞式的旁白中灌入觀眾的耳膜。

歸亞蕾飾演的大媽一直沉浸或者說是沉睡在年輕時的回憶中,無奈而孤獨。整個容家大院就是埋葬自己的墳墓。從始至終,她那句“橘子紅了”的內心獨白都在整個容家大院上空徘徊,成為一個永遠揮散不去的夢魘,也讓所有人都活在這種壓抑與窒息中。

特色:用旁白支撐起鏡頭語言

國產浪漫主義言情劇掌門人趙寶剛也是名副其實的“旁白黨”,無論是與海巖合作還是跟石康搭檔,將小說語言轉化成鏡頭語言時要應付的無數倒敘、插敘,僅靠演員的表演和導演的調度來完成幾乎是不可能的,這讓趙導只能拿旁白當柺棍,一路拄著走了這麼多年。

《給我一支菸》——“仿瓊瑤”式的煽情      

畫外音類型:主觀性自述旁白

經典旁白:“淚水要從我的眼眶中滾落,在這一刻,我才知道,無論我怎麼努力去忘記,只要她的一聲嘆息,就可以使遠去十萬八千里的往事全都甦醒,更加清晰。”

評價:《給我一支菸》中男主角用回憶加自述講述了自己的一段刻骨銘心的愛情。男主角的掙扎、痛苦、撕心裂肺在旁白的輔助下才能讓觀眾得以深度體會,這種飽含大量情感的內心戲僅靠表演很難達到預期效果。而這些深情的獨白也起到了點睛的作用。國產浪漫主義言情電視劇掌門人趙寶剛擅用這種“仿瓊瑤”式的旁白以達到煽情的目的,此招式也是對付電視機前的“愛心大媽”們的殺手鐧,雖說聽著有點肉麻,但是她們就是吃這一套


smile鴻雁


謝邀答:電視,電影文藝作品出現旁白是必要的。

旁白能快速引人入戲,加快劇情發展。集中觀眾注視力,瞭解角色性質。增加劇目感染力,.增強初視效果。但是旁白不宜過多,過繁,過平凡。精煉,簡潔,明快的旁白會增加視頻效果。反則,效果則反。

更甚者,為了吸粉,間接廣告等有意為之。


豐澤種植


導演的工作很大程度上就是將文學劇本翻譯成鏡頭語言,所以大部分旁述和字幕都是導演的翻譯功力不好所以只能直白地把文字搬出來。

當然不排除一些特意為之,已達到某種目的的,不過效果就見仁見智了。

飈旁白和甩字幕這種情況在小說改編影視劇中特別常見,就連張藝謀在《山楂樹之戀》都用了不少交代故事情節的字幕,我說,特麼的我要是有那耐心看字幕,我幹嘛不看原版去啊?還有新版紅樓夢大量旁白都是惹人厭煩的。最近的就是一座城池,內心獨白一大堆,乾脆下載電子書加上閱讀軟件聽著得了,起碼裡面普通話比房祖名標準多了。


看看雜貨鋪


旁白是第三人稱的敘事故事的人稱。旁白的作用是介紹故事發生的時間、背景和社會環境。旁白可以對人物做簡單的介紹,為人物的性格和心理做必要的暗示跟補充。典型的代表就是王家衛的電影,有大量的旁白,他這種旁白的介入,可以為人在當時環境下的心理狀態做一個補充。當然也有很多人認為旁白其實是當故事講不下去了用這種方式來補充故事的缺陷。關於這個問題,我覺得旁白的運用可以適度,但是不能過度。我們在講故事的時候借鑑一些旁白是理所應當的,因為有些抒情或者是有一些作者主觀的觀點的電影裡面,適度的旁白其實是有利於作品的傳達的。[呲牙]


分享到:


相關文章: