12.02 印度版“佛祖”我忍了,日本版的我也忍了,看到泰國版:長見識了

相信對於很多網友來說《西遊記》滿滿的都是自己小時候的回憶,而在西遊記中最重要的是西天取經,而這又和佛教有著千絲萬縷的聯繫。瞭解過我們佛教歷史的都知道它最先起源於印度,佛教的佛祖傳說叫釋迦摩尼。


印度版“佛祖”我忍了,日本版的我也忍了,看到泰國版:長見識了


在86版的《西遊記》中,溫和大氣的佛祖形象給不少人留下了深刻的印象,讓人彷彿看到了真的佛祖一樣。大耳垂可是一個標誌性的存在,再加上有著袈裟的映襯以及梵語的烘托,更是讓人過目不忘。不過小編今天要給大家說的是其他國家的佛祖形象。



印度版“佛祖”我忍了,日本版的我也忍了,看到泰國版:長見識了


首先是印度電視中的佛祖形象,單看外形就感覺沒有理想中的大氣,最主要的是混血氣息十足,還有那十分出戲的鬢角,真是讓人啼笑不得,不少網友覺得這樣子的佛祖還是不要了吧。


印度版“佛祖”我忍了,日本版的我也忍了,看到泰國版:長見識了


其次是來自日本的佛祖,不知道電視編劇導演是怎麼想的,雖然佛是沒有性別之分的,但為什麼會認為佛祖是一個大媽的形象呢?這不僅少見還有些荒謬,更可笑的是佛祖的蓮花寶座沒了,取而代之的是一團烏雲,更不要說金光了。小編記得日本某版西遊記中唐僧的形象竟變成了女性。不知道大家看著這樣的佛祖和唐僧彆扭嗎?


印度版“佛祖”我忍了,日本版的我也忍了,看到泰國版:長見識了


接下來小編要說的是泰國版的佛祖,他也是最令人震驚的一版佛祖了。原來的溫柔大氣成了帥氣迷人,菩提子髮型也被金光閃閃的皇冠代替,更重要的是那一臉的桀驁不馴是怎麼也不能夠忽視的。還有就是這是王子不是佛祖吧。


印度版“佛祖”我忍了,日本版的我也忍了,看到泰國版:長見識了


看到這裡就有不少網友表示真是一千個人心中有一千個佛祖,真是讓人佩服的腦洞大開,長見識了。不過也不知道這些電視劇的導演都是從哪裡想出來這麼不一樣的佛祖形象的。當然了也有不少網友表示自己真的是井底之蛙了,世界這麼大真應該出去走走。畢竟大千世界也是無奇不有的。也真的是隻有經歷了才能真正知道自己的才疏學淺,才能更好的讓自己腦洞大開。

看到這裡小編也忍不住想說就算是每個人心中都有自己理想中佛祖的形象,不過還是希望電視劇中的佛祖形象看起來不是那麼的彆扭。不知道大家對於這些佛祖形象怎麼看,也歡迎說出自己理想中的佛祖形象。歡迎留言。


分享到:


相關文章: