02.01 180.經濟學人-The number of the best-6(完結)


180.經濟學人-The number of the best-6(完結)

For much of economic history, work was conducted in small units by peasants, tenant farmers and artisans (for example blacksmiths).


The advent of powered machinery enabled production at a much larger scale, with workers crowded into factories.


These days the rise of the service economy means that workers are no longer concentrated in such large groups.


This may not be a bad thing.It was easy for employees in large factories to regard remote company owners as “them” rather than “us”, and indeed it was easy for business owners to perceive workers as an undifferentiated mass of people and treat them accordingly. Strikes were common.


The modern company may settle on a model with a small group of “core” workers and a larger group of contract workers.


The result may be more cohesion within the core staff but the non-core staff may be less well treated. The small core teams may work effectively.


The big question will be the effect on morale of those outside those teams.




這是《經濟學人》2020年1月刊的一篇文章'The number of the best'第12-14段,共7句。


1、

{'peasants':'農民'}

{'tenant':'租戶'}

{'blacksmiths':'鐵匠'}

經濟史上大部分工作是由農戶、佃農和工匠(比如鐵匠)組成的的小單元進行的。


2、

{'advent':'(重要事情的)出現'}

強有力的機械伴隨著大量的工人進廠,使生產規模擴大成為可能。


3、

如今服務經濟的增長意味著員工不需要再聚集在大的組織中了。


4、

{'remote':'adj.偏遠的'}

{'perceive':'意識到'}

{'undifferentiated':'adj.一體的'}

這不算是一件壞事。對於員工來說在大工廠認為離他們很遠的企業主是“他們”而不是“我們”這是很容易的,對於企業主來說意識到員工群體無差別並且對應進行培訓也是容易的。罷工是很正常的。


5、

{'core':'核心'}

現代公司可能建立一個模式,由一小部分“核心”員工和更多的合同工構成的模式。


6、

{'cohesion':'凝聚性'}

依靠核心員工可能工具有凝聚力,但是非核心員工就會疏於關注。小型核心團隊工作更高效。


7、

{'morale':'n.士氣'}

最大的問題是會影響那些邊緣的團隊人們的士氣。


--總結--

至此,整篇文章就結束了,沒有太難的句子結構。這篇文章主要介紹了一個團隊的合理人數,這裡面關鍵就是“頓巴數”。

【詞彙部分】

{'peasants':'農民'}

{'tenant':'租戶'}

{'blacksmiths':'鐵匠'}

{'advent':'(重要事情的)出現'}

{'remote':'adj.偏遠的'}

{'perceive':'意識到'}

{'undifferentiated':'adj.一體的'}

{'core':'核心'}

{'cohesion':'凝聚性'}

{'morale':'n.士氣'}

180.經濟學人-The number of the best-6(完結)


分享到:


相關文章: