03.02 上聯:花間藏粉黛;高手請賜下聯;粉黛:美人之意


桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。--【釋義】桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。

桃之夭夭,有蕡其實。之子于歸,宜其家室。--【釋義】桃花怒放千萬朵,果實累累大又多。這位姑娘要出嫁,早生貴子後嗣旺。

桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。--【釋義】桃花怒放千萬朵,綠葉茂盛永不落。這位姑娘要出嫁,齊心協手家和睦。

淡淡梅花香欲染,絲絲柳帶露初幹。--【釋義】月光中疏淡的梅花散發出濃郁的芳香,銀色裡絲絲的柳枝又似帶露初幹。

一片能教一斷腸,可堪平砌更堆牆。--【釋義】每一片飄零的梅花都教人觸目愁腸,更哪堪殘缺的花瓣凋落如雪片,鋪滿了臺階又堆上了牆頭呢?

飄如遷客來過嶺,墜似騷人去赴湘。--【釋義】飄零的梅花就像匆匆過嶺的遷客,墜落的梅花猶如不得已赴湘的騷人。

坐看落花空嘆息,羅袂溼斑紅淚滴。--【釋義】望落花而聯想到自己的命運,不禁潸然淚下,羅衣溼透。

暗柳啼鴉,單衣佇立,小簾朱戶。桐花半畝,靜鎖一庭愁雨。--【釋義】柳蔭深處傳出烏鴉的啼鳴,我掀起小簾,站在朱門之內,身穿單衫凝神佇立。半畝大的庭院裡開滿了桐花,靜靜地籠罩著庭院,陰雨陣陣更使人愁思萬端。

酒入愁腸,化作相思淚。--【釋義】只有頻頻地將苦酒灌入愁腸,化作相思的眼淚。

幾度木蘭舟上望,不知元是此花身。


分享到:


相關文章: