03.02 上海繼續零新增,這個時候是要“屏牢”還是“摒牢”呢

上海繼續零新增,這個時候是要“屏牢”還是“摒牢”呢

昨日12-24時,上海無新增確診病例

市衛健委今早(2日)通報:2020年3月1日12—24時,上海市排除新型冠狀病毒肺炎疑似病例17例;無新增確診病例。

截至3月1日24時,上海市已累計排除疑似病例2427例,發現確診病例337例。確診病例中,男性175例,女性162例;年齡最大88歲,最小7月齡;145例有湖北居住或旅行史,34例有湖北以外地區居住或旅行史,158例有相關病例接觸史;外地來滬人員111例,本市常住人口226例。具體情況如下:

上海继续零新增,这个时候是要“屏牢”还是“摒牢”呢

確診病例中,現有44例在院治療,其中35例病情平穩,9例病情危重;290例治癒出院;3例死亡。尚有17例疑似病例正在排查中。

新冠肺炎疫情防控進入了關鍵階段

面對明媚的陽光,日思夜想的餐館美食

這不最近,“bin lao”成為了上海人嘴裡的高頻詞,但小編看到寫成“摒牢”、“屏牢”、“並牢”、“秉牢”等等都有,那麼到底這兩個字應該怎麼寫呢?趕緊來看~

上海继续零新增,这个时候是要“屏牢”还是“摒牢”呢

這段時間,上海人全民“悶”在家……

與病毒一番鏖戰!

上海继续零新增,这个时候是要“屏牢”还是“摒牢”呢

在家關注新聞

保持樂觀積極的心態繼續“屏屏牢”

上海继续零新增,这个时候是要“屏牢”还是“摒牢”呢

甚至還可以……

宅在家裡也有科學的運動方式!

那麼,問題來了——

上海人口中的“bin lao”到底怎麼寫?

權威解釋來了

屏牢

/ bin lɔ /

(此處ɔ為國際音標)

意思:支撐下去,熬住

搿搶特指:在家不出門

上海继续零新增,这个时候是要“屏牢”还是“摒牢”呢
上海继续零新增,这个时候是要“屏牢”还是“摒牢”呢

例句小課堂

屏得牢,I see you

我們還會見面快樂地攜手玩耍~

屏勿牢ICU

進ICU很嚇人哦!

ICU→(Intensive Care Unit 重症加強護理病房)

上海继续零新增,这个时候是要“屏牢”还是“摒牢”呢上海继续零新增,这个时候是要“屏牢”还是“摒牢”呢

請再“屏忒一歇” 疫情不散,我們不約!

△ 什麼?開市客超市起火了?原因查明,竟然是……

△ 上海將在全市推廣“隨申碼”應用,長三角地區共享互認

△ 幫助企業復工,閔行檢察院首次通過視頻連線方式對其作出不起訴決定

△ 家中“神獸”宅不住了?“疫”起試試家中尋寶吧!

△ 奈雪の茶、Seesaw咖啡免費拿!閔行這個“小房子”真暖!


分享到:


相關文章: