12.14 “洗照片”說成wash photos,老外為啥一臉慌張直搖頭?

年底翻翻手機相冊,真是回憶滿滿

忍不住想"洗點照片"存起來~

藍鵝,"洗照片"英文怎麼說?

難不成是wash photos?

“洗照片”說成wash photos,老外為啥一臉慌張直搖頭?


NO.1

"洗照片"不是wash photos!


wash是"用水洗"

啥照片用水洗完估計都毀了


那應該怎麼說?

develop photos


develop在這裡是"顯影"的意思

以前拍照片要用膠捲

"洗照片"就是讓膠捲顯影


舉個例子

We developed some photos in a dark room.

我們在暗室自己洗了點照片。


現在"洗照片"就方便了

直接打印出來就行

get some prints


print /prɪnt/打印


比如

There aren't enough photos, I'll get two extra prints.

照片不夠了,我去再洗兩套。


挑照片的時候

發現自己怎麼拍了那麼多照片~

"拍照片"應該怎麼說?


NO.2

"拍照片"英文怎麼說


在正式場合可以說

take a photo


想象你和男神一起走紅毯

周圍的人就會對你說

May I take a photo of you?

我能給你們拍張照嗎?

(有要發到報紙上的感覺)


平時"拍照片"可以說

take a picture


比較隨意也更常用


比如

Let me take some pictures of you.

讓我給你拍幾張照片。


拍完照片還得仔細修一修

要不然怎麼好意思發出去!

"修照片"英文怎麼說?


NO.3

"修照片"英文怎麼說?


用PS大修可以說

photoshop a photo


photoshop /ˈfəʊ.təʊ.ʃɒp/調整修改


但是你可別說成:PS a photo


舉個例子

Whoa, is that photo real or is it photoshopped?

哇塞,這張照片是原圖還是P的?


如果是隨便"修"一下

可以用

edit a photo


相當於拿手機稍微修修


舉個例子

I don't like to edit the photos.

我不喜歡修圖。


關於照片的小知識

自拍照=selfie

合影=group photo

證件照= ID photo

婚紗照=engagement photo


關於修圖你可能會用到

旋轉revolve /rɪˈvɒlv/

濾鏡filter /ˈfɪl.tər/

水印watermark /ˈwɔː.tə.mɑːk/

馬賽克pixelate/ˈpɪk.səl.eɪ.t/


學英文光看不練, 哪行?

身邊沒有外國人,怎麼辦?

我們為你準備了免費外教課

和明星外教面對面

練就一口正宗的英腔美調~~


我們會盡快為你安排時間~

課程體驗後另贈100元噹噹圖書卡


分享到:


相關文章: