08.21 秦國士兵的家書,兩千年過去,讀來仍熱淚盈眶

秦國士兵的家書,兩千年過去,讀來仍熱淚盈眶

古人稱書信為尺牘、書札、書牘等。“家書”一詞最早見於西漢,指家藏之書。現存的中國古代最早家書是戰國末期的木簡。1975年在湖北雲夢縣出土,這件2239年前的戰國木牘家書,由秦國普通士兵“黑夫”和“驚”兩兄弟寫給他們的哥哥“衷”。共計527字,這也是中國最早的平民家書。是出征在河南的士兵黑夫和驚兄弟倆,寫給湖北家中長兄衷的家信。

秦國士兵的家書,兩千年過去,讀來仍熱淚盈眶

“黑夫”和“驚”最後怎樣了?據考證,墓的主人就是他們的大哥“衷”。他們的家書才作為隨葬品和“衷”一起下葬。黑夫與驚的送兩封信,講述他們兄弟二人缺衣少錢的從軍生活,表達了他們對家的思念及內心的惶恐與不安。黑夫與驚的信在他們的家人的保管下流傳至今,也因此成為我們瞭解黑夫與驚兄弟二人兩千餘年前在特定時空裡生活的一把鑰匙,成為了我們感知他們那個時代冰山一角的介質。這封家書的時間應在秦王政二十三年,李信兵敗之後,王翦已開始攻楚的時間。淮陽到安陸直線距離約400公里,郵件十多天可到。

秦國士兵的家書,兩千年過去,讀來仍熱淚盈眶

信譯成白話為:“母親,您身體怎樣? 為什麼從不給我回信?我真的很擔心您。我和弟弟還活著,前幾天執行任務,今天才團聚,但馬上要去攻打—睢陽,不知道何時攻下? 不知道會不會受傷?我和弟弟寄出去的軍功收到了嗎? 上面寫了些什麼?請詳細告訴我。母親的身體真的好嗎? 哎,我又夢見了新媳婦——婉。 叫她照顧好母親,告訴她,我對不起她,沒有花時間多陪她。叮囑她不要到偏遠地方砍柴,聽說敵國派出很多細作在秦國搞破壞。請哥哥(衷)替我拜拜神,保佑家人平安。我寫此信,是請母親寄一些夏天衣服,如果布便宜就做成衣服;如果布貴就直接寄錢,要快點( 秦國士兵沒有軍餉),一定要寄到南軍, 千萬不要搞錯了。”

秦國士兵的家書,兩千年過去,讀來仍熱淚盈眶

信中——“婉”是驚的新婦,驚結婚不久,便從軍去打仗,演出了一幕新婚別,所以驚在遠離千里之外,對婉的關切之情、異地相思全部流露在家信中了。有戰爭就有新婚別離的思念之苦,古今一例。黑夫與驚以後的情況,是不是收到了母親的錢和物,他們是捐軀沙場,埋骨他鄉,還是戰後與家人團聚,夫妻相見共訴別離?據專家考證:最大的可能是,寫信的這兩兄弟最後戰死。


分享到:


相關文章: