03.07 不同國家最早是如何學習對方語言的?

小陳48406


一是兩個相鄰國家之間的民眾交流,比如從事一些經商活動、文化活動等等,隨著時間的流逝,慢慢的就逐漸互相理解對方語言的意思了。

二是喜歡研究外國語言的學者到外國專門學習研究它國文字語言,而熟悉對方和多國語言文字,從而翻譯成本國語言和文字的。

三是也是最最重要的一個原因,是戰爭的興起和殖民的原因,舉個例子,英國人到美國侵略,佔領了美國的領土,從而把英國人殖民到美國的地盤上,順便就把英國的語言帶到了美國,世界上僅僅英國就有殖民地不計其數,所以英語成了世界最通用的語言也是這個原因,慢慢的國與國之間的交流越來越多,自然就互相懂了。

下面這幅世界地圖,直觀的反應了每種語言在世界的分佈。僅供參考。



周易研究與應用學者


有句話叫藝術無國界,可以解釋這個問題。比如舞蹈和音樂作品尤其是器樂作品,是不用翻譯的。所以,最早國家之間語言的學習和交流是肢體語言、表情語言和聲音語言,慢慢地,再是文字語言。這是一個非常漫長的過程。還有一個例子可以解釋這個,比如一個不會說越語的中國人娶了個不會說中文的越南人,他們完全可以靠肢體語言和表情語言來交流,時間長了,自然互通。


說明白點兒


不同國家最早的語言應該是用手語的表達方式,理解著去思考,去理解,直到後來來往的多了,有結婚做生意的,一起生活一起來往互相學習起來,就象是孩子學說話一樣,時間一長了就知道說話的意思了


盛開的百合666


這個是不能說的事情!

這是超越科學的神學!

沒人能解釋,第一個人是怎麼學習的


分享到:


相關文章: