昨天也是二十四節氣裡的驚蟄。
自古以來中國人便十分重視這個時節,把它視作春耕開始的節令。
不知道這個被疫情籠罩的嚴冬,哪一天才能完全過去。
天氣才稍稍露出回暖的勢頭,又一波冷空氣來了。
所以你的城市降溫了嗎?
今天大喵要給你推薦的音樂,尤為應景。
它有這段時間我們一直堅守的東西——希望。
且還給大家準備了 3 個各有千秋的版本。
相信我,你遲早會迷上這首歌。
《春》
肖烔
你先聽到的,是這首歌的原唱版本,也是最樸實無華的版本。
說來特別,它的詞曲分別由一位三年級女孩(葉星儀)和一位農民創作。
一次偶然公益活動促成了兩人的合作,最後到碰撞出瞭如此奇妙的音樂作品。
整首歌只有這四句歌詞:
「樹枝上,長著一片嫩葉。如一個舞臺,上面站著春天」
短短 20 個字堪稱美妙,你能感受到一個年幼的孩童,童真、浪漫、靈氣的想象。
而作曲者兼演唱者,是一位農民出身的音樂人(肖烔)。
他用帶著口音的唱腔把「嫩葉」唱成了「run 葉」;把「如一個舞臺」唱成了「lu 一個舞臺」。
你能感受到的,是一種從最原始的土地裡迸發出的淳樸。
好像下一秒就能看到農民,因為初春的痕跡露出了最樸實的笑臉。
兩者相結合,意外地碰撞出了新生與耕耘的意味。
而新生和耕耘,即是《春》。
這還不算完。
肖烔在歌裡幾段類似雲貴少數民族山歌的叫喊、發聲,彷彿讓人置身於一個未經俗世淘洗的自然中。
在這個自然裡有著最自然的《春》,還有這背後懷揣著的希望。
孩子代表著希望,春耕代表著希望,初春萌芽也代表著希望。
不僅如此,這首歌在旋律上的變化同樣巧妙。
主歌的旋律靜謐、晦暗,甚至有一絲陰冷。
但副歌來臨時,鋼琴和鼓突然星星點點地響起。撥雲見霧,總算聽見了明朗靈動的春意。
這一點我想畢業後一直從事影視配樂工作的肖烔,自然會懂的如何用編曲去營造畫面感。
最後呈現出的《春》雖然僅有短短兩分多鐘,但絕對是值得你收藏循環的佳作。
劉歡老師就一度鍾愛這首歌。
2017 年的《中國新歌聲》,他把《春》交給了自己後來成為冠軍學員的扎西平措來演繹。
這也是大喵今天,推薦給大家的第二版本:
《春》
扎西平措
這首歌被帶上舞臺後又一次大放異彩。
世界風搖滾、藏腔吟唱、讓原曲煥然一新。
扎西平措出身藏族。
而《春》同樣帶有少數民族的韻律,於是他給《春》又增添了一個藏式版本,中間還加入了一段藏語。
唱的更像是藏地雪山上的一株新芽,代表著神秘的堅韌力量、還有一份神聖的信仰。
不過這首歌原本極度冷門的歌,並不是因為《新歌聲》才被髮掘。
2014 年《Hi歌》節目開播,
一直專注幕後的肖烔,被邀請到節目中與歌手共同歌曲。
他和華晨宇合作了《春》,這首好歌才因此被更多人注意、喜歡。
值得一提的是,姚貝娜的《魚》也誕生於這檔節目。
《春》
華晨宇
雖然華晨宇有一個地方的咬字處理我並不認同:把「如一個舞臺」的「臺」,發音成「cai」。
這種發音放在 R&B 裡可能恰如其分,但放在這樣一首歌裡顯然太過油膩。
但這個版本依然有十分出彩的地方。
那就是最後橋段,華晨宇加的幾段連續的高音吶喊。
它把歌曲前半部分,所有晦暗、寒冷的部分全數融化、昇華。
就像是這顆新生的嫩芽,表面上只是簡單地冒出頭來。
實則在生命迸發的過程中,在冬與春的博弈中,需要一股巨大且深層的能量,不斷堆積、最終傾瀉。
華晨宇最後的吶喊,就是像是這股能量終於衝破了冰封,向著春天、光明,和希望。
推薦《春》給你,相信 3 個版本一定會有你所愛。
當然,在這個冬春交際之際,以及抗疫之戰進入到後期之際。
我們最需要的,或許也是這股來自《春》的希望。
春天不遠了,是吧。
閱讀更多 大喵說音樂 的文章