老外聊天發“ciao”啥意思?理解成“次奧”的都去面壁

外語遇上漢語拼音

總能碰出不一樣的火花

前幾期咱們給大家介紹了TMD其實是戰區導彈防禦系統

這次小沃來給大家講講“ciao”

有時候和外國友人對話

咱說:Good morning~

人家給你發個:Ciao~

不懂的人可能還真以為人家罵人了


老外聊天發“ciao”啥意思?理解成“次奧”的都去面壁

Ciao其實是個問候語

看到這個詞,小沃的第一反應就是

“次奧”的拼音

然鵝,ciao是意大利語

打招呼時,ciao表示:你好

相當於hello,hi

比如:Ciao~nice to see you!

你好呀,見到你很高興!

分別時,ciao表示:拜拜

相當於bye

比如:Ciao!see you next week.

拜拜!下週再見~

(許多年輕人都認為這樣說比較酷!)

咱們中國人(特別是00後年輕人)聊天時都有很多奇奇怪怪的縮寫

比如xswl(笑死我了)zqsg(真情實感)

別說歪國人了,咱看到也是一臉懵逼

下面小沃也給大家介紹老外們聊天中用到的這些“縮寫”


老外聊天發“ciao”啥意思?理解成“次奧”的都去面壁

Sorry,wc是啥意思?

Wc?是我想的那個wc嗎?還是廁所?

首先!wc不是廁所

常規理解的wc=water closet

表示:馬桶

其次,聊天中

wc=wrong chat

表示:發錯人了

所以,sorry wc表示:對不起,發錯人了

例:Why did you withdraw that message? 為什麼撤回消息?

Sorry,wc. 對不起,發錯人了


老外聊天發“ciao”啥意思?理解成“次奧”的都去面壁

除此之外,你和老外聊天過程中,他們常見的縮寫還有這些↓

g2g=got to go

我有事得走了

一般後邊還會跟著

ttyl=talk to you latter

表示:待會聊,回聊

(這不是和咱們差不多嘛,大家都喜歡用首字母)

例:Sorry,g2g,ttyl.

不好意思,我有事先走了,咱們回聊。


老外聊天發“ciao”啥意思?理解成“次奧”的都去面壁

為了讓大家和老外聊天更加暢快

小沃還為大家準備了以下常見的聊天縮略語:

---問好---
1,hiho=hola=yo=hellow=你好,大家好
2,wuz up=sup=what's up=(原意:怎麼樣你?/有什麼事兒嘛?)也可作為問好用,回答時有事說事,沒事用"nothin much/not much/nm等回答就可以。

---再見---
1,cya=cu=see ya=see you=再見
2,laterz=later=cya later=see ya later=see you later=再見
3,gn=gn8=gnight=good night=晚安
4,nn=nite=晚安
說明:一般第一個人常說gnight/gn8,然後第二個人用nite,後面的用nn什麼的都可以了。

---驚歎讚揚---
1,OMG=oh my god=我的天;我靠!
2,OMFG=oh my f ucking god=我的老天;我靠靠;
3,wtf=what the f uck=怎麼會事!?;我日!;
4,n1=nice 1=nice one=漂亮
5, pwnz=ownz=牛比!(例句:pwnz demo!;lefuzee ownz all the others!)
6,rullz=強!(例句:lefuzee rullz!;you guyz rull!!!)
7,you rock!=你牛比!(口語中常用,irc中偶爾能看到。)

---笑---
1,lol=laughing out loud /laugh out loud=大笑
2,lmao=laughing my ass off=笑的屁股尿流
3,rofl=roll on floor laughing=笑翻天了
排序:hehe<haha>


老外聊天發“ciao”啥意思?理解成“次奧”的都去面壁

為了讓大家更好的學習英語,小沃每天都會分享趣味英語小知識

歡迎大家的關注哦~

"/<haha>


分享到:


相關文章: