外語遇上漢語拼音
總能碰出不一樣的火花
前幾期咱們給大家介紹了TMD其實是戰區導彈防禦系統
這次小沃來給大家講講“ciao”
有時候和外國友人對話
咱說:Good morning~
人家給你發個:Ciao~
不懂的人可能還真以為人家罵人了
Ciao其實是個問候語
看到這個詞,小沃的第一反應就是
“次奧”的拼音
然鵝,ciao是意大利語
打招呼時,ciao表示:你好
相當於hello,hi
比如:Ciao~nice to see you!
你好呀,見到你很高興!
分別時,ciao表示:拜拜
相當於bye
比如:Ciao!see you next week.
拜拜!下週再見~
(許多年輕人都認為這樣說比較酷!)
咱們中國人(特別是00後年輕人)聊天時都有很多奇奇怪怪的縮寫
比如xswl(笑死我了)zqsg(真情實感)
別說歪國人了,咱看到也是一臉懵逼
下面小沃也給大家介紹老外們聊天中用到的這些“縮寫”
Sorry,wc是啥意思?
Wc?是我想的那個wc嗎?還是廁所?
首先!wc不是廁所
咱常規理解的wc=water closet
表示:馬桶
其次,聊天中
wc=wrong chat
表示:發錯人了
所以,sorry wc表示:對不起,發錯人了
例:Why did you withdraw that message? 為什麼撤回消息?
Sorry,wc. 對不起,發錯人了
除此之外,你和老外聊天過程中,他們常見的縮寫還有這些↓
g2g=got to go
我有事得走了
一般後邊還會跟著
ttyl=talk to you latter
表示:待會聊,回聊
(這不是和咱們差不多嘛,大家都喜歡用首字母)
例:Sorry,g2g,ttyl.
不好意思,我有事先走了,咱們回聊。
為了讓大家和老外聊天更加暢快
小沃還為大家準備了以下常見的聊天縮略語:
---問好---
1,hiho=hola=yo=hellow=你好,大家好
2,wuz up=sup=what's up=(原意:怎麼樣你?/有什麼事兒嘛?)也可作為問好用,回答時有事說事,沒事用"nothin much/not much/nm等回答就可以。
---再見---
1,cya=cu=see ya=see you=再見
2,laterz=later=cya later=see ya later=see you later=再見
3,gn=gn8=gnight=good night=晚安
4,nn=nite=晚安
說明:一般第一個人常說gnight/gn8,然後第二個人用nite,後面的用nn什麼的都可以了。
---驚歎讚揚---
1,OMG=oh my god=我的天;我靠!
2,OMFG=oh my f ucking god=我的老天;我靠靠;
3,wtf=what the f uck=怎麼會事!?;我日!;
4,n1=nice 1=nice one=漂亮
5, pwnz=ownz=牛比!(例句:pwnz demo!;lefuzee ownz all the others!)
6,rullz=強!(例句:lefuzee rullz!;you guyz rull!!!)
7,you rock!=你牛比!(口語中常用,irc中偶爾能看到。)
---笑---
1,lol=laughing out loud /laugh out loud=大笑
2,lmao=laughing my ass off=笑的屁股尿流
3,rofl=roll on floor laughing=笑翻天了
排序:hehe<haha>
為了讓大家更好的學習英語,小沃每天都會分享趣味英語小知識
歡迎大家的關注哦~
"/<haha>閱讀更多 蘇州沃爾得英語 的文章