愛與被愛,都要珍惜,你做到了嘛?

The furthest distance in the world

世界上最遙遠的距離

Is not between life and death

不是生與死

But when I stand in front of you

而是 我就站在你面前

Yet you don't know that I love you

你卻不知道我愛你

愛與被愛,都要珍惜,你做到了嘛?


The furthest distance in the world

世界上最遙遠的距離

Is not when I stand in front of you

不是 我就站在你面前

Yet you can't see my love

你卻不知道我愛你

But when undoubtedly knowing the lovefrom both

而是 明明知道彼此相愛

Yet cannot be together

卻不能在一起

The furthest distance in the world

世界上最遙遠的距離

Is not being apart while being in love

不是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起

But when painly cannot resist theyearning

而是 明明無法抵擋這股思念

Yet pretending you have never been in myheart

卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心裡

愛與被愛,都要珍惜,你做到了嘛?


The furthest distance in the world

世界上最遙遠的距離

Is not when painly cannot resist theyearning

不是 明明無法抵擋這股思念

yet pretending you have never been in myheart

卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心裡

but using one's indifferent heart

而是 用自己冷漠的心對愛你的人

To dig an uncrossable river

掘了一條無法跨越的溝渠

For the one who loves you

你卻不知道我愛你

The furthest distance in the world

世界上最遙遠的距離

Is not between life and death

不是生與死

But when I stand in front of you

而是 我就站在你面前

Yet you don't know that I love you

你卻不知道我愛你

The furthest distance in the world

世界上最遙遠的距離

Is not when I stand in front of you

不是 我就站在你面前

Yet you can't see my love

你卻不知道我愛你

But when undoubtedly knowing the lovefrom both

而是 明明知道彼此相愛

Yet cannot be together

卻不能在一起

The furthest distance in the world

世界上最遙遠的距離

Is not being apart while being in love

不是 明明知道彼此相愛 卻不能在一起

But when painly cannot resist theyearning

而是 明明無法抵擋這股思念

Yet pretending you have never been in myheart

卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心裡

The furthest distance in the world

世界上最遙遠的距離

Is not when painly cannot resist theyearning

不是 明明無法抵擋這股思念

yet pretending you have never been in myheart

卻還得故意裝作絲毫沒有把你放在心裡

but using one's indifferent heart

而是 用自己冷漠的心對愛你的人

To dig an uncrossable river

掘了一條無法跨越的溝渠

For the one who loves you

你卻不知道我愛你

愛與被愛,都要珍惜,你做到了嘛?

願你一切安好!



分享到:


相關文章: