精通漢語的胡志明在建立越南之後,為何立馬下令廢除漢字?

張峰是我不曾離棄的信仰


這是一個非常奇怪的現象,如果對照民國時期一些讀書人的主張的話。

文字,是一個民族文化的載體,也是一個民族區別於其他民族的最重要的符號之一。也正因如此,當深受中華文明影響的一些國家在取得完全獨立之後,便著手去漢字化,創建自己的文字語言體系,以示文化的“獨立”,進而彰顯其國家的獨立。

越南如此,半島國家亦如此。

這與是否精通漢語無關,就如同某一個國家的領導人如果精通英語法語德語,未必就得以英語法語德語為國家法定語言。

相對而言,民國時期有一幫讀書人~其中也包括本人敬佩的魯迅先生~卻主張廢漢字,並將其提高到了國家復興的高度。恢復獨立的越南精英階級努力創建自己的文字語言,而民國的精英們卻恨不得將自己老祖宗留下來的一切都切碎了扔進太平洋裡。這其中的因果緣由很複雜,不說也罷。

具體說到越南和胡志明,抗美期間是遊走在中蘇兩國之間的“遊俠”,三國關係一言難盡。但有一點,作為一個民族主義者,他去漢字真的一點也不奇怪。


灰太狼44967765


精通漢語的胡志明在建立越南之後,為何立馬下令廢除漢字?


胡志明在越南的地位相當於毛澤東在中國人心中的地位一樣,任何人都無法代替,上世紀五六十年代,胡志明可是中國人民的老朋友,他的名字經常出現在我們的報紙和廣播中。

胡志明是一個地地道道的中國通,他在中國參加過省港大罷工,上過革命培訓班,還被蔣介石在監獄關了將近400天,晚年8次到中國療養、休假,與毛澤東、周恩來、劉少奇等人建立了非常深厚的個人友誼。他不但能說一口流利的漢語,在廣東療養期間,用粵語和老百姓交流毫無障礙,毛筆字也得也很好,他還在監獄裡寫了133首漢文詩。目前,所有地方使用的胡志明標準照都是1964年他在廣州從化溫泉鎮療養期間過生日,中國攝影師陸文駿給他拍的。甚至有一種未經證實的說法,一生未婚的胡志明曾經有一箇中國妻子曾雪明。

胡志明既然是中國人民的老朋友,為什麼還要廢除漢字呢?其實,這事兒還真不能怪胡志明。

我們知道,越南自古以來就是中國的附屬國,甚至在個別朝代曾經併入中國領土,深受中國影響,尤其是文字。

確切說來,從秦朝時期,漢字就進入越南,一直以來,連小孩子讀書都要從三字經開始學起,越南幾乎所有的文學作品和歷史都是用漢字記錄的,直到公元1174年南宋時期,漢字成為越南的正式文字,可以說,沒有漢字也就沒有越南的歷史。

李太祖的《遷都詔》、黎文秀的《大越史記》、潘孚先的《大越史記續編》、吳士連的《大越史記全傳》這些越南著名歷史典籍全部是漢字書寫。

到了蒙古時期,越南人開始脫離漢字,他們借用整個漢字或者偏旁,使用漢字的會意、形聲、假借等方法造出了自己的文字”字喃“,就是南國之字的意思,因為字喃是在漢字的基礎上發展而來的,想要學好字喃必須先學漢字,而且字喃比漢字更加難讀、難寫、難記,再加上漢字影響太過深遠,字喃始終無法取代漢字的地位,也不被廣大越南百姓接受。

用字喃出版的文學作品

這是越南人第一次主動脫離漢字影響的行動,以失敗而告終,第二次脫離行動則是被動的。

要想真正對一個國家實現殖民統治,首先就要廢除他們的文字,法國就是這麼幹的。1885年,清政府在中法戰爭中失敗,簽訂了《中法新約》,被迫放棄越南宗主國地位,越南進入了法國殖民時期。

法國人首先進行的就是禁止漢字和字喃的使用,傳教士亞歷山大•羅德用拉丁字母依照法文設計出新的越南文字,為了切割越南和大清的關係,法國禁止科舉考試,強行推廣羅馬化文字,法國佔領越南80多年,導致幾代人發生嚴重的文化脫節。

趕走法國殖民者,實現越南獨立後,胡志明曾經想過恢復漢字,因為他本身就精通漢字,他曾經就這個問題和中國進行過商討,當時的中國面臨各種困境,得不到明確答案的胡志明同時還面臨著很多的問題。

最嚴重的就是漢字斷層問題。經過法國多年的殖民統治,很多越南人已經看不懂漢字了,而且,當時的越南經過多年征戰,國力匱乏,要想快速發展,首先要儘快讓國民脫盲,讓全國老百姓重新學習漢語是一件幾乎不可能實現的任務,因為漢語比拼音文字的難度大太多了,這對於越南快速掃盲非常不利,因此,胡志明不得不主動放棄漢字,這也是逼不得已,推廣拼音文字對於越南文化普及和掃盲的效果立竿見影,只需要4個月就能掃除一個文盲。

其次,文字獨立是一個國家獨立的標誌。漢字雖然對周邊國家都產生過巨大的影響,但是這些國家獨立以後,無論和中國關係多麼密切,都紛紛放棄漢字,創造自己的文字,例如朝鮮、韓國、日本等,這也是很多國家的常規操作,不值得大驚小怪,上綱上線。

雖然廢除了漢字,但是漢字在越南的影響依舊很深。

雖然漢字廢除了,但是越南各地,依舊有漢字的身影,例如很多越南老人依舊有寫中文對聯的習俗,由於很多漢傳佛教典籍是用漢字書寫的,所以,在越南僧侶中,仍有學習漢字的傳統。

廢除漢字後,也給越南帶來了很多的麻煩,例如越南的很多古籍都是漢字書寫的,現在人根本看不懂,越南老百姓家裡的族譜有一些使用漢字書寫的,所以,不懂漢字的越南人連自己的老祖宗也不認識了。

隨著中國的迅速發展,越南很多學者呼籲恢復漢字。

總之來說,胡志明在位期間,中越關係還是非常好的,胡志明重病期間,中國先後派出4支醫療隊為他治病,他死後,用的是中國贈送的水晶棺,周總理打破常規,親自帶隊弔唁。胡志明曾說“越中情誼深,同志加兄弟”“我到中國,就像在自己家裡一樣”。

而胡志明之後的越南,是越來越不地道了!


葛大小姐


我是薩沙,我來回答。

主要原因兩點:

第一,去中國化。

胡志明出生在一個儒生家庭,從小就打下了紮實的漢學基礎。

當時越南知識分子家庭,都要學習漢字。

胡志明成年以後,能夠說一口非常流利的漢語,還能寫相當漂亮的漢字書法。

自然,胡志明也懂英文和法文。

然而,胡志明上臺以後,就全面廢除漢字,採用拉丁字母形式的越南語。

其實,這顯然是去中國化。

因為越南幾千年來,知識階層完全學習漢文化,也進行科舉考試,同中國其實沒有什麼不同。

胡志明雖然在中國幫助下獨立,但隨後自然不願意成為中國的附屬國,去中國化也就是必須。

今天越南的古蹟隨處可以看到漢字,遺憾的是隻有薩沙這些中國遊客才能認識,越南人自己已經看不懂了。

第二,掃盲。

胡志明認為漢字比較難學,不利於越南掃盲。

這也有一定道理。

因為越南人有自己的語言,越語,但沒有自己的文字。

漢語的文字同越語有一定的區別,語法也不同。

越南人學習漢語有較大難度,一般只有常年學習的知識分子才能掌握。

而法國人創造的拉丁字母的越南語,就很容易學習。因為即便上你只要會說越南語,就等於學會了一半。

這種簡單的越南語,比較適合掃盲,提高越南人的文化水平。

當然第一點市重點,第二點不太重要。


薩沙


漢語在西漢時期就傳到了越南,成了他們的官方文字。兒童的啟蒙教育,用的是漢字;官員上表言事,用的是漢語;百姓日常交流,用的是漢語;就是記錄歷史文化,用的還是漢語……可以說,漢語在那時就已經深入到百姓的血液中骨髓裡。而且為了彌補漢語表意的不足,他們還發明瞭屬於他們自己的文字,即“字喃”。字喃其實就是截取漢字的偏旁或者漢字,利用漢字的造字法——會意、形聲、假借等生造出來的文字。無論這些文字怎麼寫,他自然都不能脫離漢字這個根。因為字喃不規範,還難寫,除了學者能掌握,真正能掌握的並不多,沒有多少的群眾基礎——要知道,連越南的皇帝都不大認識喃字呢。正是如此,漢語可是在越南傳承了一千多年啊,怎麼說非處就廢除了呢?胡志明在建立越南之後,為什麼立即下令廢除了漢字推行以羅馬拉丁字母為基礎的越南文字——國語字,呢?這其實是胡志明的反覆考量的結果。

第一,當時的歷史背景決定的。歷史發展到1527年,葡萄牙的天主教傳教士來到越南。他們發明了用於記錄越南話的羅馬字。但是,當時這種由拉丁字母組成的越南語只在民間流傳。此後,法國從1862年開始蠶食越南,直到1884年完全佔領越南。法國殖民者為了同化越南,自然仇視漢字,努力將漢字和喃字從官方到民間徹底剷除。他們推行法語作為官方語言,但是因為與越南話發音差別太大,並不順利。後來發現,羅馬字記錄越南發音效果不錯,殖民者當局就大力推廣。拼音文字相比較於漢字簡便易學,容易掌握、所以,這種文字漸漸為越南人接受。許多越南的百姓交流記事都用這種以羅馬拉丁字母為基礎的越南文字,也就是國語字。法國在越南殖民80年,國語字已經深入了人心。

後來,越南的革命者為了趕走法國殖民者也大力提倡國語,把它作為一個聯繫民眾的鑰匙,激勵民眾起來趕走侵略者。1930年越共在香港九龍成立,胡志明提出了全民教育的口號,大力推廣國語字。這樣,漢語和越南的關係就越來越遠。

第二,當時實際情況決定的。越南統一之後,國家積貧積弱,百姓的生活苦不堪言。一個人連肚子都填不飽,還怎麼去考慮其他的事呢?而提高國民的素質,掃盲是必不可少的,而要學習知識,就必須要掌握語言。正是基於這個現實,為了降低語言學習的難度,就用他們日常生活中習慣用的簡單的拼音文字。因為簡單又熟悉,學習文化的時間和成本自然就大大降低了。這樣一來,拼音文字就很快在越南普及開來,並完全取代了漢語,成了他們的語言。

第三,建立自己民族自信的需要。從越南人的眼光來看,漢字和漢語並不能代表越南,因為這是中國文化的一個基本的構成要件。沒有語言的民族,最終的結局只能是被融合同化,最後消失在歷史的天空下。而一個民族要想生存發展,就必須要有自己民族的向心力和凝聚力,而語言就是打開這扇門的鑰匙。越南作為一個主權國家,為了宣示自己的獨立性,必然要與漢語割裂,建立自己的文字系統,以表明自己是一個獨立自主的民族。在這一點上,它和韓國、日本有所類似。胡志明廢除漢字,創建越南文字,其實就是想徹底擺脫中國的制約,以一個全新的面目出現在世界民族之林。

第四,和胡志明自己的經歷有關。1942年,胡志明在廣東省靖西縣被國民黨當局逮捕。他被投進監獄13個月。在這期間,他受盡了摧殘,直到1943年9月10日,才從柳州監獄獲釋。這段痛苦的經歷,在他心裡埋下了對中國的怨恨,一直延伸到後來對漢字的排斥上。1975年,越南統一之後,胡志明開始排華,盡力去中國化。華人被迫離開,漢字教育、報紙等強行關閉。從此,漢字徹底離開了越南。

其實,這種做法是有些可笑的。美國用英語,美國是英國的附屬國嗎?埃及用阿拉伯文字,它就不是一個獨立的主權國家了嗎?而】廢除漢字也給越南帶來了許多不必要的麻煩。越南的古籍都是用漢字書寫的,這樣一折騰,現在幾乎沒有人能看懂了,自然就形成了文化的斷層。學習是方便了,但是普通人連族譜都看不懂了,自己哪裡來的都不知道了,不是很悲哀嗎?

現在,隨著我國的崛起,越南國內有學者開始呼籲恢復使用漢字。這其實也就是專家的一說,沒有了群眾的基礎,想要落地生根,那幾乎不現實了,我們也沒有必要在意,畢竟每個民族都有它自己發展的道路。


蝴蝶花雨


對於胡志明其人相信很多人都不陌生,他是越南獨立運動的領導者,與中國有著非常親密的關係。他曾在中國待了二十餘年對漢語非常熟悉,可是越南獨立後他卻下令廢除漢字。

胡志明在1924年從蘇聯到達中國廣州,積極從事革命工作,為祖國的未來培養人才。但是在中國他也受了不少苦,因為和延安方面是一個陣營的,結果於1942年被捕入獄,先後在廣西13個縣蹲了18個監獄,歷時一年零一個月。在此期間他備受折磨,牙齒脫落,頭髮斑白,飯都吃不飽(當然了,他在中國還是有過很多美好記憶的,甚至還娶了妻子)。

1945年越南取得獨立,胡志明成了一把手,作為使用了數千年的漢字在他手中被廢除了。有人說他忘恩負義,也有人說他情有可原,關於廢除漢字的原因或許為以下幾點。

首先是從十七世紀開始葡萄牙等國先後入侵這塊土地,不僅對它採取經濟掠奪和暴力壓迫,還強制推行拼音文字來取代漢字。經過長期的推行,拼音文字已經在其國內有著廣泛的基礎,所以當胡志明提出廢除漢字之後就只剩下拼音文字了。

再者,正如大家所知道的,漢字是比較難掌握的文字之一,而拼音文字相對而言是比較容易學習的。當時該國還非常貧窮,普通人學習漢字也很困難,所以他們就想著使用簡單的拼音文字來代替漢字。這項工作用時很短就造成了掃盲,主要原因還是老百姓能夠很快地學習並掌握。

還有一種說法就是胡志明在中國時被捕受罪,13個月飽受折磨讓他非常痛恨蔣先生,所以也就延伸到了漢字之上。這一點可能性應該不會很大。

漢字是廢除了,但問題也隨之出現了,很多古典文獻、考古發掘出來的文字幾乎無人能看懂了(因為都是漢字書寫)。據說有人曾在農民家裡發現古代皇帝的聖旨,專家去了之後一臉懵逼,全是漢字看不懂啊。


王自言自語


胡志明,是越南的革命領導人,他為了越南的獨立事業付出了一生的心血。他還是個中國通,懂得中國話,還與中國領導人有著相當不錯的關係,中國對越南也給予了相當大的幫助,使越南儘早從殖民統治之中擺脫出來。但胡志明建立越南以後,就下令廢除了中國的漢字,改用了別的字。


越南在古代時,是中國的附屬國,因此越南流行寫漢字,越南的歷史書籍都是由漢字記載。但越南也發明了屬於他們自己的文字,即“字喃”,字喃是取用漢字的偏旁或者漢字,利用漢字的會意、形聲、假借等方法造的字。所以無論是寫什麼字,漢字都是處於無法取代的地位。可是在胡志明時期情況就大不相同了,越南當時是法國的殖民地,在法國殖民期間,漢字與字喃都被廢除,越南開始使用拉丁文字,所以在當時的越南使用拉丁文字是普遍流行的。越南建立以後,國內不可能存在多種語言,胡志明只能選擇一個適合老百姓的文字。再者漢字博大精深,越南文盲多,要學習漢字是一件難事,只能學習相對簡單的文字。

胡志明的做法當然也有撇清中國對越南影響的做法,因為越南作為一個獨立的民族國家,不可能繼續使用漢字,這不利於體現越南的民族性,漢字會讓越南人感覺自己依然受到中國的影響。胡志明只能尋求一種有越南特色的語言。


歷史百家爭鳴


題主這個問題問的很好,“精通漢語的胡志明在建立越南之後,為何立馬下令廢除漢字?"

剛看到這個我問題的時候,我也很納悶, 按理說胡志明建立越南的過程中,他的老朋友中國人是幫了很大的忙的,他應該至少感激老朋友,雙方不斷合作,共同開創美好未來。

起初確實是這樣,他親自來北京拜訪,有過蜜月期,之後還支持其抗法、抗美。不過,後來他就在全越南範圍內,提出了去中國化,作為他的核心執政思想之一,而這其中廢除漢字又是去中國話的文化領域重中之重。

至於他的這一決策,具有一定的時代性,是特定時代特定歷史環境下出現的產物。我們後代人,尤其是國外的這些後人,就更不好評判他下令廢除漢字的對與錯。

要說他為什麼頂著背棄老朋友的名聲,執意推行廢除漢字,就我淺顯的理解,可能是有以下幾個方面,權當和朋友們進行簡單的交流。

關於胡志明真實的內心想法,我們可以從以下幾點抽絲剝繭,從歷史中一探究竟。

Ⅰ 越南全國政治動亂,百姓民心不穩,繼續加強民族認同感

說到越南的近代史,那也是飽受侵略和蹂躪的,不管是之前的法國,日本還是後來的美國,幾乎都欺負國越南,這個南亞小王子。好在,越南人們也是具有著頑強不屈的拼搏精神的,他們齊心協力,經過艱苦卓絕的反抗。

最終,越南人民迎來來勝利的曙光,已經是越南第一領導人的胡志明,在1945年9月2日,宣佈越南民主共和國成立。

可是,這個時候雖然革命的政權成立了,但百姓心中還是沒有一個穩定的國家和民族的自豪感。而且,越南南部,還有這美帝國注意支持的傀儡勢力,一不小心就會往北消滅新興的政權。所以,這個時候,越南人民繼續意識心態的重新建立,需要政府來告訴他們越南民族是個偉大的民族,是世界第三的厲害的國家等等,合起來就是一個意思,讓越南百姓相信自己的民族是最厲害的,自己的國家是最強大的。

所以,這個時候,任何影響這一場意識形態教育的領域都是胡志明的眼中釘,肉中刺。正是因為胡志明在中國長期帶過,所以他內心其知道,越南自古就崇拜依附於中華文化,其中漢字對於越南人民認為自己的中華文明的一小部分的主要原因。現在,越南需要文化獨立,就不能再提以前幾千年的中華文化對越南的影響,更不能讓老百姓還使用中華文化的瑰寶-漢字。因為那樣的話,越南人民永遠也建立不起對自己民族的強烈認同感。

真是基於這樣的意識形態的教育原因,胡志明下令廢除漢字,改為以拉丁字母準的越南字。

Ⅱ 越南全國經濟發展水平低,文化普及率低,漢字的難度讓胡志明決定放棄漢字

越南在建國後,那可以說是整個越南國內到處是文盲,繼續加強全民的文化教育,而眾所周知,漢字的學習是一個比較緩慢的過程,而越南政府和人民已經等不及了,他們需要立刻提升全民的文化素質,以便快速投入到轟轟烈烈的越南民主共和國的建立中去。

所以,當胡志明提出廢除漢字的時候,其實大多數越南人民是非常支持的。因為當溫飽問題成為主要問題時,怎麼樣快速掌握知識才是他們所急需的,漢字的學習太難,老百姓也想學習能夠立馬學會的文字,就這樣,越南的漢字廢除由胡志明提出,並在老百姓的支持下,一路發展了下去,最終漢字被廢除,並逐步邊緣化。

總結:

所以,我認為精通漢語的胡志明,之所以在建立越南之後,立馬下令廢除漢字,主要是樹立越南民族自豪感的意識形態教育的需要,以及漢字學習難度較大兩個綜合原因。

但是因為畢竟漢字影響了越南幾千年,現在越南過年過節時,有些地方還是會寫漢字,祈求平安,另外,僧人學習的經書因為也是幾千年傳下來的,所以基本上也是漢字。


醉觀滄海


想起去年的新聞,說越南在考古中,挖出了一道聖旨。聖旨上全部都是漢字,這對於不用漢字很多年的越南人來說,十分困擾。他們不得不向中國求教,自己祖宗留下來的東西,自己都搞不清楚,還要向別人求教,實在尷尬。

其實,漢字有著非常悠久的歷史。世界上,不只中國使用漢字,還有一些國家也使用漢字。早在西漢時期,漢字就傳入越南。從那時起,越南就開始使用漢字了。

漢字在越南,可以說是一種非常高級的官方語言。他們在對兒童進行啟蒙教育時,用漢字進行講課;越南的歷史書籍,也是用漢字書寫的。

如越南的《大越史記全書》,就是用漢字寫成的。可以說:沒有漢字,就沒有越南的歷史。

漢語的地位,在越南本是不可撼動的,但由於胡志明,漢語的地位備受打擊。

胡志明,何許人也?

胡志明,生於1890年5月19日,是越南共產主義革命家。他本名阮必成,1943年為了抗日,化名胡志明。1946年3月當選為越南民主共和國主席、總理。

1951年2月當選為越南勞動黨主席;1945年至1954年間,他領導了抗法戰爭;60年代又進行了抗美救國戰爭,可謂功績卓著。

胡志明曾經在中國生活了20多年,不但會說流利的中國話,還會寫一手漂亮的毛筆字。也是在中國生活期間,胡志明和中國共產黨人建立了良好的關係。

正是由於得到了中國共產黨的支持,胡志明才能領導越南共產黨取得革命的勝利,建立了越南民主共和國;才能成功地領導了抗法戰爭;才能領導越南人民取得了抗美救國戰爭的勝利。

這樣一個精通漢語,得到中國人民無私幫助的越南領導人,卻在1945年越南獨立建國後,親自下了一道命令,廢除漢字,推行以羅馬拉丁字母為基礎的越南文字——國語字。

越南還在之後頒行的憲法中規定:只有會讀寫國語字的公民,才有被選舉權。從此漢字與這塊土地,斷絕了關係。

胡志明為什麼要這樣做呢?有書君分析主要有以下一些原因:

1.越南當時國力貧弱,是廢除漢字的主要原因。

新中國成立之前,我國漢字是沒有進行拼音註解的,新中國成立後,我們才開始全面推廣漢語拼音。所以在當時,越南國力十分貧窮的情況下,老百姓學習漢字便是一件非常艱難的事情。

越南把學習語言的難度降低,用簡單的拼音文字來代替漢字。老百姓學習文化的成本和時間得以大大降低,使拼音文字得到越南民眾的認可,迅速在越南全面推廣開來。

2.文字傳承是政治鬥爭的犧牲品。

從越南人的情感來看,他們認為使用漢字和漢語,是附屬中國文化的行為,缺乏民族文化的獨立性。

雖然越南人使用漢字歷史悠久,像胡志明等人也能夠說流利的漢語,但為了宣示越南是完全獨立的主權國家,文字傳承便成了政治鬥爭的犧牲品。

3.拼音文字有著廣泛的群眾基礎。

從歷史來看,1527年,葡萄牙的天主教傳教士來到越南,他們創制了用於撰寫紀錄越南語的羅馬字,後來,羅馬字逐漸提升地位,被普遍使用。

因為這種拼音文字很好學,所以很多越南人會用來交流和記事,有著廣泛的群眾基礎。所以,這種以羅馬拉丁字母為基礎的越南文字,即國語字,得以在越南推行。

4.廢除漢字,是胡志明痛苦經歷的情感投射。

1942年,胡志明剛到廣西省靖西縣,就被蔣介石地方政府逮捕。他被監禁了13個月,受盡摧殘和折磨。直到1943年9月10日,他才從柳州監獄獲釋。這段痛苦的經歷,讓他對蔣介石政府非常憎恨,也延展到了漢字上。

胡志明廢除了漢字,給越南人也帶來了很多麻煩。比如,越南的古籍大多是漢字書寫,現在很少有人能看得懂,造成了文化的斷層。而廢除漢字改用國語字後,導致很多普通人,根本看不懂其族譜。

越南人,從此成為不認識祖先的人。所以近些年來,很多越南學者又開始呼籲,要恢復使用漢字。

有書君語 :有書送書季開始啦~每週會免費贈送1000本實體書給大家作為福利,本次送出的是年度必讀之書《無聲告白》。私信回覆:福利,即可免費包郵領取書藉,本次僅剩200本,先到先得哦~


有書共讀


胡志明與中國的淵源很深。他最早到中國是做為孫中山的蘇聯顧問鮑羅庭的秘書和翻譯來到當時革命的大本營一廣州。

在這裡他認識了毛澤東、周恩來、彭湃、聶榮臻、陳賡等中國早期黨員。 在廣州,他一方面為中國革命工作,另一方面積極組建越南共產黨,培訓越南的幹部。甚至利用周恩來在黃埔軍校的威望,安排越南青年學習軍事。中越兩國的雙料開國少將洪水就是其中的代表。(黃埔五期,放在中國就是上將!同期的張宗遜、宋時輪、陳伯鈞是上將,許光達是大將。為了拉平兩國軍銜而低授少將。)

中國建國之初,中國方面派遣陳賡、韋國清等人在中國培訓越南士兵,並將最好的武器交於越軍,這才使得胡志明藉助中國的力量統一了越南北方(北越),從而最終統一了越南全境。

胡志明是個民族主義者,雖說和中國共處於一個陣營之中,但其卻時時對中國懷有戒備之心。他在1965年頒佈命令在越南廢除漢字,使用借鑑法語創立的新文字。這事無可厚非,五四運動時的中國甚至想使用拉丁字母,廢除漢字。這事在發明了漢語拼音後擱置了起來。

胡志明主政時期,越南與中國是同志加兄弟的關係。就像剛建國時我們稱蘇聯為老大哥一樣。胡志明多次到中國訪問和療養,每次都受到毛澤東的接見。 胡志明於1969年病逝後,越南新領導人竟然派兵佔領了我國的西沙群島和南沙群島的不少島嶼。至此兩國關係貌合神離直至發生西沙海戰,中國又重新收復了美麗的西沙群島。



行雲流水1437995



分享到:


相關文章: