「睡前小故事」:Grinding An Iron Rod Into A Needle鐵棒磨成針

大思英語睡前故事為孩子們提供更多的聽力輸入內容。每一個小故事都是一段精彩的旅程,不但可以幫助孩子們磨出“英語耳朵”,還能陪伴孩子進入甜美的夢鄉。配合大思英語正式課程,每天堅持聽力輸入,學好英語不再難。建議家長每晚在孩子睡覺前,打開當天的睡前故事,和孩子共享這段美好時光。

今天,我們要講的小故事是《鐵棒磨成針》,一起來聽吧!

Grinding An Iron Rod Into A Needle

每天一個英語小故事磨耳朵

家長輔導

Grinding An Iron Rod Into A Needle 鐵棒磨成針

「睡前小故事」:Grinding An Iron Rod Into A Needle鐵棒磨成針

Li Bai was a great poet (詩人) in the Tang Dynasty (朝代) of China.

李白是中國唐朝的一位偉大詩人。

It is said that in his childhood, he was very fond of playing and afraid of difficulties, and made slow progress (進步) in his studies.

傳說在他小時候,他很貪玩,怕困難,學習進步很慢。

One day, on his way home after school, he walked by a creek and saw an old woman grinding (磨) a very thick iron rod.

有一天,在放學回家的路上,他路過一條小河邊,看見一位老婆婆正在磨一根很粗的鐵棒。

Being curious, he went to the old woman and asked: “Old grandma, why are you grinding this iron rod?”

他覺得很奇怪,就走到老婆婆跟前問道:“老婆婆,您磨這根鐵棒幹什麼?”

The old woman replied: “To make a needle (針).”

老婆婆說:“磨成針。”

At this moment, Li Bai felt more curious and asked again:

這時候,李白更覺得奇怪了,又問:

“How can you grind such a thick iron rod into a needle?”

“您怎麼能把這麼粗的鐵棒磨成針呢?”

“I can! I certainly can!” the old woman said.

“我能!我一定能!”老婆婆說。

“If one works with constant effort, one can grind an iron rod into a needle.”

“只要不斷努力,鐵棒就能磨成針。”

Hearing the old woman’s words, Li Bai was enlightened.

聽了老婆婆的話,李白受到了啟發。

Since then, Li Bai studied hard and made rapid progress. Eventually he became a famous poet.

從此,李白刻苦學習,取得了很快的進步。他終於成了一位有名的詩人。


分享到:


相關文章: