3月8日中午,在终极格斗冠军赛(UFC)248站比赛中,UFC历史上首位来自中国的世界冠军张伟丽战胜前世界冠军、波兰选手乔安娜,成功卫冕女子草量级世界冠军。
草量级是职业拳击比赛的一个量级,相当于105磅(47.63公斤级)比赛。
在比赛之前,还有一个插曲。
波兰女拳手Joanna之前在社交上po出一张对阵海报,并给自己P上了防毒面具,用取笑中国疫情的方式挑衅张伟丽。
张伟丽得知后,也在大方的给出回应:“拿悲剧开玩笑反应了一个人真实品格。有很多人在这场灾难中失去了父母、孩子。如果你觉得你抨击我能显得你很强大,我没意见,但别拿这件事开玩笑。希望你3月7日前都健康。我在赛场上等你。”
接下来的事情,大家都看到了。张伟丽太给力了,解气。
张伟丽现在已经是中国最高格斗水平的代表。但她的登顶之路并不平坦,在成为职业格斗手之前,张伟丽当过幼儿园老师、保镖……
但最终她成为了自己专业领域里,最成功的女运动员。
英文里形容张伟丽的这种成功,有一个很贴切的英语短语:
come out on top 出人头地;成功
这个表达一般被用来形容那种经过艰苦努力,而取得的成功。
UFC的英语全程是:Ultimate Fighting Championship终极格斗
你学会出人头地怎么说了吗?
閱讀更多 阿芸的美劇口語社 的文章