散文原創:家鄉的康乃馨


散文原創:家鄉的康乃馨

大年初一早上,意外的收到一束鮮花,是老家婦聯寄來的。自從老鄉聯誼會取消以後,跟家鄉少了許多交集,這一束遠道而來的鮮花還是讓我感受到了孃家人的溫暖情意。十幾朵康乃馨在綠葉的襯托下顯得生機盎然,取個花瓶用水養著,這叫"清供"。清供其實是個很有底蘊的詞,過去是指文人雅士們放在廳堂書齋的盆景插花奇石之類,用來觀賞增添生活樂趣的,只是現代人們直白簡化了,這跟"山川異域,風月同天",我們喊"武漢加油!"差不多。康乃馨的名字來源於法語,原產地是南歐地中海一帶。希臘神話裡傳說一位心靈手巧的美少女能編織花冠,深受畫家詩人們的喜愛,但是遭到了同行的妒忌,被謀害死了。太陽神阿波羅為了紀念她,就把少女變成了秀麗的康乃馨,意喻花冠王冠的神聖地位。十九世紀的美國,有位婦女發起了用康乃馨來紀念母親的活動,後來就演變成了母親節,而康乃馨也成了母親節表達愛的花主角。

散文原創:家鄉的康乃馨

康乃馨的花語是,健康長壽,愛,魅力,尊敬之情。說來也怪,新冠肺炎疫情以來快一個月了,這期間,家裡養的水仙萎了,梅花謝了,牡丹落了,倒是這康乃馨沒怎麼侍弄,依然精神抖擻,看來是要護佑我平安到底,一直走到煙花三月了。家鄉雖然已經進入低風險地區,但還是讓我惦念牽掛。離開家鄉已經13年了,母親前年因為房子拆遷與我一直住在合肥,今年老人家的房子建好了,等疫情過去,很快就要搬進新居。母親回去後,我也要常回家走動,看看親人見見老友,因為母親在,老家叫家鄉,母親不在了,老家以後只能稱作故鄉了。

散文原創:家鄉的康乃馨


分享到:


相關文章: