據《清稗類鈔》記載
除夕之晨,孝欽徧禮 神 佛 祖 宗。禮畢,入宮者絡繹不絕,計有孝欽之嗣女固倫公主,醇王、恭王、慶王之福晉,洵、濤二貝勒之夫人,又有非近支而先世得有封 號者及滿 洲大員之妻女。既見孝欽,退至他室休息。午後二時,鹹集於殿,以次序立,由皇后率領行禮,即辭 歲 也。禮畢,各賞紅緞平金荷包一個,中裝小銀錁一錠,以押 歲。
除夕奏 樂,達旦始已。孝欽召集來賓,擲 骰為戲,宮眷各得犒銀,多者銀二百元。孝欽坐久而倦,乃以銀元擲之地,宮眷欲博其歡也,盡力奪之。夜半,陳炭於銅盤,熾以取暖。盤以銅為之,置房中,內燃板炭,孝欽取松枝少許,投之盤,宮眷亦各折小枝及大塊松香以入之。頃刻,滿室氤氳,蓋取吉羊之意也。是時,宮眷或裹餃、剝蓮實,以充元旦之食品,蓋元旦不食飯也。
天將 明,孝欽略 睡。及醒,宮眷進食品數盤,分盛蘋果、青果、蓮子。蘋果者,取其平安;青果者,取其長青。孝欽受之,以「汝等平 安」之吉語為答。梳洗畢,群向之賀 年,次及於德宗隆裕後。
宮 眷無 事,侍孝欽觀 劇,晚戲既畢,則命太 監奏 樂,孝欽自唱,宮眷和之。又命太 監唱,唱不成聲者,眾皆笑,孝欽顧而樂 之,惟德宗訖無笑容。一日,宮眷德菱詢以何故不樂,德宗但以英語之祝新年佳勝一語為答。
這段文言文的白話意思:
大年三十的早上,慈禧老 佛爺開始禮 神 佛 祖 宗。祭禮結束後。入宮的人絡繹不絕,計有:慈禧的女兒固倫公主、醇王、恭王、慶王的福 晉,洵、濤二個貝 勒的夫人,還有不是近支但是先人得有 封 號的人,以及滿 洲大 員的妻女。拜見慈 禧太 後後,就退到其他的房室休息。
午後二點,再集中到殿,以次序排立,由皇 後率領行 禮,即辭 歲 禮。禮畢,各自得到賞紅緞平金荷包一個,內裝小銀錁一錠,以作押 歲。
晚上奏 樂,通宵達旦。慈禧太后召集來來,擲 骰子游戲,宮眷各自得到賞銀,多的人得銀二百元。
慈禧坐的時間長了有點疲倦,就用銀元擲在地上,宮眷們為博得太后歡心,就奮力爭奪。欽坐久而倦,
半夜的時候,將木炭放在銅盤內,燃燒取暖。盤子是銅做的,放在房間內,內有木炭燃燒,慈禧幾枝松枝,投入盤中。宮眷們則各自折小樹枝及大塊松香放進去。不一會,滿屋煙氣瀰漫,大概是取吉祥的意思。於銅盤,熾以取暖。盤以銅為之,置房中,內燃板炭,孝欽取松枝少許,投之盤,宮眷亦各折小枝及大塊松香以入之。頃刻,滿室氤氳,蓋取吉羊之意也。這天,宮眷有的吃餃子,剝蓮實,以用來充當初一的食物,這是因為大年初一不吃正飯。
天快亮的時候,慈 禧稍睡會。等到醒來,宮眷們進 獻食品數盤,分別裝著萍果、青果、蓮子。萍果,取平 安;青果,取長青。慈 禧慨然接受。並以“你們平 安”的吉 祥話作答。梳洗結束,這群人向她恭賀新年,然後再向光緒皇 帝與隆裕皇后恭賀。
宮眷們沒有事,就伺候慈 禧太后看戲,晚上戲結束後,就命太 監奏樂,慈禧自已演唱,宮眷們附和唱。然後又命令太 監唱,有的太 監唱的跑調,引得眾人都大笑。慈禧看了很開心。只有光緒皇 帝臉上沒有笑容。
一天,宮眷德菱詢問為什麼不開心?光緒皇帝用一句祝賀新年的英語作為回答。
從這段文字看,作為最高 統 帥的慈禧也不容易,大年三十,從早上起床就沒閒著,又是祭祖,又是接見皇 親國 戚,晚上還得熬夜守 歲。
一幫皇 親國 戚,更是不容易,不能與家人共渡除夕,還得留在宮內陪老 佛 爺開心。
只是苦了光緒皇 帝,雖然貴為皇 帝,但是滿宮的人都不拿他當回事,自己就那麼幹熬著,還得陪著萬分小心。
不過宮中的春節聯歡晚會搞的不錯,慈禧不僅是看戲,還很投入,客串票友一把。從記載看,慈禧的演唱水平蠻高,不知道唱的是不是京戲。
閱讀更多 大唐長安城 的文章