《查令十字街84號》:如果你路過,請代我獻上一吻

只要我們住在對方心裡,即便死亡也不是分離。毫無保留的把心放出去,就害怕有一天得自己一個人療傷。可要是不再試,你又怎麼知道那個人是不是最對的。

《查令十字街84號》:如果你路過,請代我獻上一吻

一開始看到這本書名的時候,我以為是一本懸疑小說,就像林心如的那部恐怖電影一樣《京城81號》,但是翻看了一下目錄才發現這是一本充滿愛的書籍。

窮困的紐約女作家海蓮十分受不了紐約昂貴庸俗的古舊書店,所以在一個廣告上得知位於倫敦查令街84號的一家書店(馬克斯與科恩書店)專門經營“絕版書”之後便嘗試著給書店寫信,看看能不能在書店裡求購到自己想要的書。就是這封信,開啟了一段美國小姐和英國紳士的故事。


從1949年10月5日開始,他們的信件整整往來了20年。這二十年的諸多信件中,沒有一封信中說道愛,可是愛卻藏在了每一個字中。最開始的時候,海蓮想要透過弗蘭克的紳士偽裝看透他的真實人格,到後來海蓮開始若有若無的表達自己對弗蘭克的親近。1950年3月25日,海蓮在信中告訴弗蘭克她想讀詩,她想讀深情款款卻又不煽情的情詩。也就是在這之前,海蓮一直以為他們的信只有他們倆才能看到。可是在這封信之後,她竟然收到了兩封回信,一封來自弗蘭克,另一封來自書店的賽西莉。塞西莉在信中感謝她,同時也告訴她弗蘭克是一個有家室的男人。

《查令十字街84號》:如果你路過,請代我獻上一吻

我想那一刻海蓮的心裡是難過的,我也是難過的,我原本以為故事到最後會是兩個人跨越山海,緊緊相擁,從此過上了幸福的生活。所以其實這本書,妙也妙在它並沒有像所有人想象或是期待的那樣。

海蓮沒有就此和弗蘭克斷絕往來,反而和書店的所有人包括弗蘭克的家人打成了一片,當她聽說英國的食物供給不足時,便毫不猶豫的給他們郵寄罐頭、肉類、雞蛋等食物。海蓮的幽默與單純深深的吸引著弗蘭克,弗蘭克的穩重成熟也同樣讓海蓮喜愛,但是他們倆都深知自己不應該讓感情再發展下去,所以都選擇了以朋友的名義往來。以至於在此後很多年他們的信件中都只有書單和朋友之間的相互問候,沒有任何私人的情感在其中。

《查令十字街84號》:如果你路過,請代我獻上一吻

弗蘭克包括書店的其他員工都多次邀請海蓮到書店做客,但是每次都被海蓮以生活拮据拒絕。海蓮擔心一旦見面就會破壞書信中建立起的情感,這就好像我們在網上跟網友聊天,一旦奔了現,誰還能忍住不見第二面第三面呢。誰也不會想到,一封偶然的信件竟然會持續20年,書信從美國紐約的九十五大街14號,穿越大西洋到達英國倫敦中西區查令十字街84號。而他們的友情也穿越了時間,直到1968年,弗蘭克去世。

或許是弗蘭克在去世之前已經感覺到自己時日無多,所以在最後一封信的落款處,他特意加上三個字:想念您。在那一刻,弗蘭克終於將壓抑了20年的心裡話說了出來。也就是在那一刻,我看到了一種超越愛情的感情。只可惜,到最後海蓮也沒能夠見上弗蘭克一眼。

故事的最後,海蓮終於來到了與她連接了20年的古老書店,那時候的書店老闆馬克斯也早就不在,只剩下破舊不堪空蕩蕩的一座樓。海蓮說:如果你恰好路過書店,請代我獻上一個吻,因為我虧欠她良多。


《查令十字街84號》是一本引人臆想的書,你可以認為它在表達愛情,但是她卻沒有像歌德的《馬麗恩巴德悲歌》那樣洶湧激情。你也可以斷定這只是一種友情,但是分明在最後弗蘭克表達了他的想念而海蓮也一生未嫁。無論這本書在你的看來到底想表達什麼,不可否認的是,海蓮與弗蘭克之間的相互信任,為他們的感情注入了無窮的力量。

廖一梅說:“在我們的一生中,遇到愛,遇到性,都不稀罕,稀罕的是遇到了解。”海蓮很慶幸能夠被弗蘭克瞭解,所以她說:“這下子你該明白了吧,弗蘭克,這個世界上了解我的人只剩你一個了。

《查令十字街84號》:如果你路過,請代我獻上一吻

好多人不相信這世上真的會有純潔的男女之情,但是如果你真的能夠找到一個足夠了解你的人,便會明白海蓮與弗蘭克的感情,就像在和最親近的小夥伴玩一個彼此痴迷的遊戲一樣,樂此不疲。

於我,我寧願相信他們之間存在著超越一切的友情。


分享到:


相關文章: