「英語美文欣賞」 阿蘭•德波頓《旅行的藝術》選段


1. 由《英語週報》口語主播丁浩主講,著重講解48個國際音標中易混音標、易錯音標的正確讀法。

2. 音頻課程,共9個課時,音融於詞,詞融於句。

3. 粉絲優惠價39.9元,少喝一杯奶茶就能擁有。

【5分鐘輕鬆搞定英語音標】

1. 由《英語週報》口語主播丁浩主講,每節課5分鐘,只講一個音標,讓你迅速掌握每個音標發音要領。

2. 視頻課程,身臨其境,口型易模仿,48個音標48節課,輕鬆學習無壓力。

3. 原價199元,限時特惠99元,少吃一頓燒烤就能擁有。

「英語美文欣賞」 阿蘭•德波頓《旅行的藝術》選段

Awakening early on that first morning, I slipped on a dressing gown provided by the hotel and went out on to the veranda. In the dawn light the sky was a pale grey-blue and, after the rustlings of the night before, all the creatures and even the wind seemed in deep sleep. It was as quiet as a library. Beyond the hotel room stretched a wide beach which was covered at first with coconut trees and then sloped unhindered towards the sea. I climbed over the veranda's low railing and walked across the sand. Nature was at her most benevolent. It was as if, in creating this small horseshoe bay, she had chosen to atonefor her ill-temper in other regions and decided for once to display only her munificence.

在島上的第一天早上,我醒的很早。披上酒店提供的睡袍,我走到陽臺上。東方出現了第一線曙光,天色是淺淡的灰藍。一晚的喧囂過後,一切的生靈,甚至於風都似乎在沉睡,是在圖書館裡的那種寂靜。酒店房間往外,綿亙著的,是寬闊的海灘。視野裡首先出現的是一些椰子樹,而後是寬闊的沙灘和無垠的大海。我越過陽臺的低欄杆,穿行在沙灘上。大自然在這裡充分展示她的柔情。似乎是要著意補償她在別的地方的粗魯狂暴,大自然在這裡留下了一個小小的馬蹄形海灣,並決意在且只在這裡展呈她的慷慨和仁愛。

「英語美文欣賞」 阿蘭•德波頓《旅行的藝術》選段

(文字內容來自網絡綜合整理,音頻內容系作者原創。)

審稿 | 李棟

校稿 | 呂放

想要獲取本期節目音頻mp3,點擊右上角關注我們,主頁私信回覆:我要音頻

點擊左下方【瞭解更多】,免費獲取音標試聽課!

「英語美文欣賞」 阿蘭•德波頓《旅行的藝術》選段


分享到:


相關文章: