“豈曰無衣,與子同裳”,15句刷屏“金句”用英文怎麼說?


“豈曰無衣,與子同裳”,15句刷屏“金句”用英文怎麼說?

近日,王毅外長在一次演講中引用了“豈曰無衣,與子同裳”。那翻譯成英文該怎麼表達呢?除此以外,下面的15句刷屏“金句”用英文怎麼表達呢?

No.1

豈曰無衣,與子同裳

Fear not the want of armor,

for mine is also yours to wear.

“豈曰無衣,與子同裳”,15句刷屏“金句”用英文怎麼說?

這兩句話出自《詩經·秦風·無衣》,原文是:

豈曰無衣?與子同袍。王於興師,修我戈矛。與子同仇!豈曰無衣?與子同澤。王於興師,修我矛戟。與子偕作!豈曰無衣?與子同裳。王於興師,修我甲兵。與子偕行!

這首詩是軍中的歌謠,全文三段,在日本援助中國的物資之中,選用的這句真的是棒呆了。想必大家都能知道大意。

我們來看看前輩的翻譯:

楊憲益、戴乃迭譯:

Are you not battle-dressed?

Let's share the plate for breast!

We shall go up the line.

Let's make your lances shine!

Your foe is mine.

Are you not battle-dressed?

Let's share the coat and vest!

We shall go up the line.

Let's make our halberds shine!

Your job is mine.

Are you not battle-dressed?

Let's share kilt and the rest!

We shall go up the line.

Let's make our armor shine!

And march your hand in mine!

No.2

沒有一個冬天不可逾越,

沒有一個春天不會到來。

Winter will eventually pass,

and spring is sure to come.

“豈曰無衣,與子同裳”,15句刷屏“金句”用英文怎麼說?

這句話最早出自著名報紙媒體——《南方週末》,是2009年新年獻詞:“沒有一個冬天不可逾越”,刊載於2009年1月1日的《南方週末》。

而前不久,外交部發言人華春瑩,她發的第一條推特內容也是這句話,大家來感受下不同。

No.3

最美逆行者

Heroes in harm's way.

“豈曰無衣,與子同裳”,15句刷屏“金句”用英文怎麼說?

疫情以來,奮戰在前線的白衣天使們,冒著被感染的危險,放棄與家人的團聚,衝到一線,拯救病人的生命,新聞中已經報道了太多感人的故事。

我們永遠不能忘記他們的付出,他們都是“最美逆行者”。

這裡的翻譯讓小編想起有一部電影叫“In Harm's Way”。

No.4

烈火煉真金&患難見真情

True gold can stand the test of fire.

Adversity reveals true friendship.

“豈曰無衣,與子同裳”,15句刷屏“金句”用英文怎麼說?

圖片源自外交部網站

這兩句都是中國的古諺,是王毅外長精彩回應外媒的金句,意思想必大家也是非常熟悉了。

No.5

中國速度、中國規模、中國效率,

顯示了中國製度的優勢。

China's speed, scale and efficiency all demonstrate the strengths of China's system.

“豈曰無衣,與子同裳”,15句刷屏“金句”用英文怎麼說?

突如其來的疫情,沒有擊垮我們,反而展現了我們的中國速度、中國規模、中國效率。

武漢火神山、雷神山醫院的快速交付 ,“方艙”醫院的快速改造等等,這些無疑都是最強有力的見證。

No.6

山川異域,風月同天。

Though miles apart,

We are under the same sky.

“豈曰無衣,與子同裳”,15句刷屏“金句”用英文怎麼說?

——這是日本漢語水平考試HSK事務所捐贈給湖北高校的一批應急物資箱上寫的一句話。這句話最早語出《唐大和上東征傳》,講述的是盛唐時,日本遣人來中國學習佛法。長屋贈送中國大德的上千件袈裟,邊緣都繡著一首偈子:

山川異域,風月同天。

寄諸佛子,共結來緣。

網友給出了一些其它翻譯:

No.7

青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。

Together with green mountains, in windy showers you and I among.

Lying in different parts, the same bright moon we admire along.

“豈曰無衣,與子同裳”,15句刷屏“金句”用英文怎麼說?

這首詩出自出自唐代王昌齡的《送柴侍御》,整首詩是:

沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。

青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。

正所謂“多情自古傷離別”, 但這首送別詩讀起來卻不顯憂傷,就是因為古人,還是現代人;無論無論是日本人,還是中國人,都是“同雲雨”,同一彎月。

No.8

遼河雪融,富山花開;

同氣連枝,共盼春來。

Along Liao River snow disappears while flowers on Fuji Mountain appear.

People breathe the same air and plants grow in similar atmosphere.

Together we are looking forward to the new spring soon drawing near.

“豈曰無衣,與子同裳”,15句刷屏“金句”用英文怎麼說?

這首詩同樣來自日本援助物資的暖心詩句,是出現在日本富山縣向遼寧省捐贈的物資箱子上。

這首詩引用了南朝梁·周興嗣的《千字文》:“孔懷兄弟,同氣連枝。交友投分,切磨箴規。”

這裡的改編也是很妙,大家自行體會下。

No.9

武漢本來就是一座很英雄的城市,

中國本來就是一個很英雄的國家。

As Wuhan has proved to be a heroic city, China has proved to be a heroic country.

“豈曰無衣,與子同裳”,15句刷屏“金句”用英文怎麼說?

這句話出自我們的“國士無雙”鍾南山院士,在疫情爆發後,鍾老第一時間親自趕到武漢進行實地考察,在1月28日,鍾南山院士接受了新華社的採訪時,最後哽咽說道:“武漢本來就是一座很英雄的城市,中國本來就是一個很英雄的國家。”

No.10

時代的一粒灰,

落在個人頭上就是一座山。

A speck of dust from the era can feel like a mountain on the head of an ordinary individual.

“豈曰無衣,與子同裳”,15句刷屏“金句”用英文怎麼說?

這句話出自湖北作家方方:

我曾經在一次採訪中跟記者說,時代中的一粒灰,落在個人那裡,可能就是一座山。而我們偏偏處在一個塵土飛揚的時代之中。

所以我想,在這樣的時代裡,我們的文學作品應該有著怎樣的表達,作家的價值取向應該是什麼,我們應該發出自己怎樣的聲音。

山,是由塵埃組成的,而每一粒塵埃,於某些塵埃而言,就是一座山。

No.11

愛和希望比病毒蔓延得更快,

武漢莫慌,我們等你

Love and hope expand faster than any virus;Wuhan, don't panic because we're right behind you.

“豈曰無衣,與子同裳”,15句刷屏“金句”用英文怎麼說?


此前,湖北廣播電視臺壟上頻道,製作的一部武漢最新城市宣傳片,一時間刷爆我們的朋友圈,感動著我們大家,看完真的是熱淚盈眶,而這句更是刷屏金句。

No.12

為熱乾麵加油!

Cheer for Wuhan's hot-dry noodles!

“豈曰無衣,與子同裳”,15句刷屏“金句”用英文怎麼說?


1月31日,人民日報官微發佈了"美食版"武漢加油海報,被網友稱為最具有煙火氣息的加油方式,他們找來30個省的最具有代表性的城市美食,一起給武漢熱乾麵加油,它們有北京炸醬麵、淮南牛肉湯、杭州片兒川、陝西油潑面、重慶小面、柳州螺獅粉.……紛紛為武漢加油!

真是暖心有趣又硬核的加油方式。不少網友表示,要自己學會做這道武漢熱乾麵,來為武漢加油。

No.13

原來國泰民安就是車水馬龍,

人聲鼎沸。

A prosperous and peaceful country bustles with vehicles and crowds.

“豈曰無衣,與子同裳”,15句刷屏“金句”用英文怎麼說?


這句話出自重慶宣傳片:

這樣的通暢

是我們曾夢寐以求的

但真到了這一天才發現

原來國泰民安就是車水馬龍人聲鼎沸

原來幸福就是想上班就上班

想吃火鍋就吃火鍋

不經歷疫情,怎知平淡生活也是無價之寶。漫長假期非我所想,國泰民安才是我所願。願疫情過後,在華燈初上,人聲鼎沸的日子裡,逛吃逛喝,那才是國泰民安。

No.14

有一份熱,發一份光。

就令螢火一般,

也可以在黑暗裡發一點光。

不必等待炬火。

One degree of heat emits a beam of light.

Dim as a firefly, it can give off a ray in the dark.

No need to wait for a torch.

“豈曰無衣,與子同裳”,15句刷屏“金句”用英文怎麼說?

這段話出自魯迅《熱風·隨感錄四十一》:

願中國青年都擺脫冷氣,只是向上走,不必聽自暴自棄者流的話。能做事的做事,能發聲的發聲,有一分熱,發一分光,就令螢火一般,也可以在黑暗裡發一點光,不必等候炬火。

No.15

黎明,正在到來;曙光,就在前方。

Dawn is breaking and we are seeing light coming through.

隨著一系列教育改革政策的出臺,高校綜合評價招生也越來越成為主流。由於綜合評價注重的是學生的綜合素質,所以一般都要求學生有實踐活動、志願活動等,部分高校對高中期間參與過社會實踐活動的考生均有所偏愛。此外,參加一些課外活動也能使考生拓寬視野,提升學習表達能力,對綜合評價考試的表現也很有幫助。

中學生創新英語綜合測評”適合有英語專長的高中生,它緊貼多元錄取方式的高招政策,對高中生的英語水平、創新能力、綜合素養進行多維度的綜合評價,同學們在這裡不僅收穫了自信,也提高了綜合素養,對培養學生的家國情懷、人文情懷、世界胸懷有積極的促進作用。

“豈曰無衣,與子同裳”,15句刷屏“金句”用英文怎麼說?

“測評”一方面為學生自身的生涯規劃發展提供全面參考,另一方面,也為國內外的高校選拔優秀人才提供科學依據,得到了廣大考生家長、學校老師以及高校的廣泛認同。並且,測評全面引入了北京師範大學的先進技術,並與《環球時報》社建立戰略合作,依託《環球時報》的國際影響力,致力於拓展每一個參評者的國際視野。與此同時,以中國首個英文類學生通訊社---“環球青少年通訊社”為綜合實踐平臺,參評者有機會參與到環球國際研學、走進聯合國等社會實踐活動中來,讓更多的中國青少年能夠站在更高的國際舞臺上自信成長,代表中國青少年與世界對話!

“2020中學生創新英語綜合測評”第三階段初評報名正式啟動,詳情請見創新英語官網2020中學生創新英語綜合測評參評通知。


分享到:


相關文章: