大鵬的《大贏家》不及原版?“漢化”才能讓人帶入劇情

最近,在西瓜視頻,今日頭條和抖音等平臺又免費播放了一部電影《大贏家》。原定於在2月21日上映的喜劇電影《大贏家》被迫無奈只好撤檔後,也同《囧媽》一樣,在線上公映。在全世界人都很長時間沒有看到新電影的時候,請全國人民再次免費看了場電影。

大鵬的《大贏家》不及原版?“漢化”才能讓人帶入劇情

《大贏家》是由大鵬和柳巖這對老搭檔主演,電影改編自日本小說《遊戲的時間不會結束》。之前,日本韓國均對該小說進行過翻拍。韓國版本《率先而活》更是拿下了8.3的高分,這部電影結合我國國情,講述了人如其名的嚴瑾同志,在一次警察廳聯合銀行舉辦的搶銀行演習活動時,只有他認認真真地貫徹了領導的指示,完整地制定作戰方案和規劃,眼裡揉不得沙子,一步一步按規則走,直到自己被警察擊斃,遊戲真正的結束為止。

大鵬的《大贏家》不及原版?“漢化”才能讓人帶入劇情

影片在某評分網站上將近五萬人打出了6.8的分數,作為一部國產喜劇,這樣的分數算很不錯了,如果電影如期上映,參考大鵬之前的作品,大概十億左右的票房還是有可能拿下的。

從角色方面來講,孟鶴堂的出現很是讓人驚喜。隨著這兩年德雲社在大小屏幕上的不斷試水,它麾下的相聲演員也越來越引人注意,除了岳雲鵬出演了不少電影外,郭麒麟也在前段時間初試演藝圈。比起德雲社自家拍的電影撲了街,這些相聲演員出演配角亮相反倒是一個比一個精彩。電影中,有相聲演員自帶的三分腔調,給了人物一種天然的喜劇感,孟鶴堂表現也中規中矩,沒有搶主角的風采,也沒給人掉鏈子。

大鵬的《大贏家》不及原版?“漢化”才能讓人帶入劇情

以及在《慶餘年》中飾演王啟年的田雨,出演了該片中的銀行行長,演出了濃郁的官僚主義作風,配上他“兩面派”的人物性格,這個角色塑造被田雨塑造的非常成功。

大鵬的《大贏家》不及原版?“漢化”才能讓人帶入劇情

讓人意想不到的是騰格爾的表現,能把所有歌都唱成一首歌的騰格爾,在劇中飾演了男主角的爸爸,濃濃的教導主任風範,嚴格貫徹執行思想品德教育方針,也是男主角堅持行動的催化劑。

大鵬的《大贏家》不及原版?“漢化”才能讓人帶入劇情

裡面唯一一個沒有負責喜劇的警察局局長,由老戲骨杜源飾演,雖然沒有任何的喜劇性的臺詞,但是“縱容”了男主搶劫,讓他一步步完成演習。說句誇張的話,這老演員出場就是不一樣,畫面一切到他,整部電影就成了正兒八經的警匪片。

大鵬的《大贏家》不及原版?“漢化”才能讓人帶入劇情

從劇情上面來說,因為改編最重要的一點就是符合國情,這樣觀眾才能代入劇情,笑出聲來。像是片中有一段挾持人質們點火鍋外賣的情節,首先“吃火鍋”這件事就已經是中國人能解決事情矛盾的一個標誌性載體,外面的行長又在外面氣急敗壞地喊著“警察同志都還餓著肚子呢,你們居然點火鍋!”這裡就很有黑色幽默的感覺了。還有小機器人的出場,銀行動不動就早下班,不管是對是錯,誰職位高誰就對,誰就說話分量大,這些暗藏的內容還是看得出來創作人員想要表達出的核心。

大鵬的《大贏家》不及原版?“漢化”才能讓人帶入劇情

最後結尾特別昇華了一下主題,免不了的雞湯場面,但效果還不錯,男主角在“搶劫”的末尾找到了真愛,人生中很多坎坷和不順其實完全是自己想多了,告訴觀眾這世間,大部分的狀態還是值得人們熱愛的。

大鵬的《大贏家》不及原版?“漢化”才能讓人帶入劇情

自網劇《屌絲男士》起,大鵬和柳巖就一直合作,初次拍攝電影《煎餅俠》,買票看過的觀眾都說是交了智商稅,但是,隨著《縫紉機樂隊》、《受益人》中,大鵬一次次的表現,讓越來越多的觀眾看到了他的誠意和努力。這次的新作《大贏家》算不上是什麼留名影史的好片佳作,但是誰也不能忽視大鵬的一顆想要拍好喜劇的心。文/月上弧


分享到:


相關文章: