天下大事與戰爭之精華——解讀《孫子兵法》(10)

那我們今天開始分享《孫子兵法》的第二篇《作戰篇》,準備好了麼?


天下大事與戰爭之精華——解讀《孫子兵法》(10)


作戰篇

【解讀】雖然說叫《作戰篇》,但這一講主要講軍費問題,所謂“兵馬未動,糧草先行”即是此理,之後再講具體的戰略戰術。


【原文】孫子曰:凡用兵之法,馳車千駟,革車千乘,帶甲十萬,千里饋糧,則內外之費,賓客之用,膠漆之材,車甲之奉,日費千金,然後十萬之師舉矣。


【譯文】孫子說,根據一般作戰常規,出動戰車千乘,運輸車千輛,統兵十萬,沿途千里轉運糧草,內外的日常開支,使者往來的費用,修繕武器用的膠漆、戰車所需的膏油、修甲所需的金革等等,每日須耗費千金,作好了這些準備後,十萬大軍才能出動啊!


天下大事與戰爭之精華——解讀《孫子兵法》(10)


【解說】為什麼會需要“漆”呢?有朋友開始問了,是不是要塗在戰車上來區別這輛車是敵人的還是我方的?或者是來區別這輛車是中軍的還是左軍的還是右軍的?

好像不是這樣,因為來區別左中右軍往往依靠不同顏色的戰馬和不同顏色樣式的旗子。像《禮記·曲禮》中就有這樣的記載,有的旗子上面是青龍、有的是白虎,諸如此類。

這裡的漆指的應該是清漆,是用來防蟲的。《說文解字》對於漆的解釋是:“漆,水。出右扶風杜陵岐山,東入渭。一曰入洛。從水桼聲。”意思是漆是一條河的名字。我們現在所用的代表油漆、清漆的“漆”字屬於“桼”的後起字,它原本像漆樹汁從樹幹上流下來的樣子,本義是樹漆,特別是“桼”字下面那四個不同方向的點,就像是流下來的樹汁,十分形象。

不過這種樹的樹汁雖然可以防蟲防腐,但是如果你靠近它,可能會渾身不舒服,或者渾身起一些紅色的疙瘩,或者變紅、發癢。如果你用手摸它的葉子樹幹,這種現象會更加明顯。


天下大事與戰爭之精華——解讀《孫子兵法》(10)


分享到:


相關文章: