睡前英語小故事:Kangaroos and the Cage 袋鼠與籠子

大思英語睡前故事為孩子們提供更多的聽力輸入內容。每一個小故事都是一段精彩的旅程,不但可以幫助孩子們磨出“英語耳朵”,還能陪伴孩子進入甜美的夢鄉。配合大思英語正式課程,每天堅持聽力輸入,學好英語不再難。建議家長每晚在孩子睡覺前,打開當天的睡前故事,和孩子共享這段美好時光。

今天,我們要講的小故事是《袋鼠與籠子》,一起來聽吧!



Kangaroos and the Cage

每天一個英語小故事磨耳朵

家長輔導

Kangaroos and the Cage 袋鼠與籠子

睡前英語小故事:Kangaroos and the Cage 袋鼠與籠子

One day the staff members of a zoo called a meeting to discuss the problem (問題)--how to deal with the kangaroos (袋鼠) that were found out of the cage.

有一天,動物園的管理員們召開會議討論著一個問題——當發現袋鼠跑出籠子外面時,該如何處理。

They came to the conclusion (結論) that the cage was placed too low and decided to raise it from one to two meters high.

他們一致認為是籠子的高度過低,所以他們決定將籠子由原來的1米加高到2米。

But the next day the kangaroos were still out of the cage and they again raised the cage to three meters.

但是第二天袋鼠還是跑到籠外,所以他們又將籠子加高到3米。

Quite beyond their expectation (預期) the next morning they saw the kangaroos still free to go about.

出乎意料的是,隔天早上他們又看到袋鼠們都在外面。

They were alarmed and determined to go to all the length by raising the cage to the height of ten meters.

於是管理員們大為緊張,並決定將籠子的高度加高到10米。

Later a giraffe (長頸鹿), while chatting with some kangaroos, asked them: “Do you think they will go on raising your cage?”

之後一隻長頸鹿和幾隻袋鼠在閒聊時問道:“你們覺得這些人會不會再繼續加高你們的籠子?”

“Hard to say.” said a kangaroo, “If they continue forgetting to fasten the cage door!”

“很難說。”一隻袋鼠說,“如果他們再繼續忘記鎖門的話!”


分享到:


相關文章: