“行有不得,反求諸己”

關於疫情期間的“金句”特別多,有些特別感人,直擊人心;比如國與國直接互助中的“

山川異域,風月同天”、“豈曰無衣,與子同裳”等古句;有些特別通俗,又不失風趣,比如村民防疫中的“今年過年不串門,來串門的是敵人,敵人來了不開門!”等;也有自嘲式調侃,比如“總算到了,在家躺著也能為祖國做貢獻的時候了”等,還有對一些不遵守防疫工作的外來人員反感的,比如“建設祖國你不在,千里投毒你最快”等……各式各樣的疫情“金句層出不窮”。

“行有不得,反求諸己”

對我個人來說,印象最深的卻是我們的外交發言人耿爽在回答媒體記者關於“美國總統國家安全事務助理奧布萊恩說,美國疫情應對工作做得很好,但中國一開始做的方式不正確。”的提問時說的“行有不得,反求諸己”這句話。再加上說完後又反問記者“知道什麼意思嗎”,更追加了一個迷之微笑,讓人忍俊不禁。

“行有不得,反求諸己”

行有不得,反求諸己”,出自孟子:“愛人不親,反其仁;治人不治,反其智;禮人不答, 反其敬——行有不得者皆反求諸己,其身正而天下歸之‘’。意思是事情做不成功,做的不好,就要自我反省,一切從自己身上找原因。

從耿爽此次回答後,中國外交部正式開啟了新的外交辭令風格。趙立堅的推特五連推,華春瑩怒懟新聞記者“驅逐”事件……一連串的強勢出擊,也讓國人們感受到了祖國越來越硬朗的身板和越來越自信的新貌。

“行有不得,反求諸己”

源遠流長的中華文化,博大精深的中華語言,深植於心的中華自信都讓我感受到叫,生於中華的自豪,長於中華的幸運。


分享到:


相關文章: