當電視劇遇上日本名,《香蜜》改成《霜華的姬》,你能猜出幾個?

中國最近這幾年每年都會播出很多電視劇,而且有些電視劇特別的精彩,所以會被日本的電視臺播出。日本在播出中國電視劇的時候,都會給電視劇起一個日本名字,今天就和大家分享一下,這些電視劇遇上日本名之後都是什麼呢?

當電視劇遇上日本名,《香蜜》改成《霜華的姬》,你能猜出幾個?

首先這一部是鄧倫和楊紫兩個人主演的電視劇“香蜜”,這是一部特別虐心的古裝電視劇,而且因為這部電視劇喜歡上了這兩位演員。那麼這部電視劇在日本播出的時候,名字被改成了“霜花的姬”,看到這個名字的時候很多人都懵了吧,但是說到霜花這個詞,人們就明白為什麼要叫這個名字。

當電視劇遇上日本名,《香蜜》改成《霜華的姬》,你能猜出幾個?

這同樣是很受人們喜歡的一部網劇名字叫做《東宮》,這部小說受到了很多人的喜歡,而被改編成電視劇之後,因為製作精良人氣也特別高。在中國這部電視劇的名字只有兩個字,那麼在日本這一部電視劇的名字叫做《在永遠的記憶裡沉睡的愛》。聽到這個名字的時候,相信很多人第一眼看到的時候就有點記住吧。

當電視劇遇上日本名,《香蜜》改成《霜華的姬》,你能猜出幾個?

這一部電視劇是鹿晗主演的古裝劇《擇天記》,這是鹿晗主演的第1部古裝劇,而且她在劇中的造型也很帥氣,所以在日本播出的時候這部電視劇的名字就被改成了《宿命之美少年》。不得不說這個名字還是很貼切劇情的,但是這名字也太通俗易懂了。

當電視劇遇上日本名,《香蜜》改成《霜華的姬》,你能猜出幾個?

當電視劇遇上“日本名”,《香蜜》改成《霜華的姬》,看到《親愛的》笑出聲!最後這一部電視劇就是很火的偶像劇《親愛的熱愛的》,這部電視劇在日本播出的時候被改成了《GO!GO!灰姑娘的單相思》。首先這個電視劇的名字特別的長,而且這名字相信人們聽到之後都笑出聲了吧。


分享到:


相關文章: