韓國發布的這條法案,讓中國的綜藝界尷尬了

前段時間一則消息很是讓人尷尬,韓國國會最近通過了

禁止外國抄襲文化產品及音樂法案,決定立法應對外國盲目非法複製和抄襲等行為。

韓國發布的這條法案,讓中國的綜藝界尷尬了

過去網友總是不爽韓國把中國傳統申為己有,但關於這條新聞,國內網友的態度倒是一致贊同:

韓國發布的這條法案,讓中國的綜藝界尷尬了

因為說到這些韓國人氣電視節目的代表作,你們分分鐘比蟬主還清楚,甚至還能準確地說出,到底是哪部複製了哪部...

三時三餐 vs 嚮往的生活


韓國發布的這條法案,讓中國的綜藝界尷尬了

三時三餐海報


韓國發布的這條法案,讓中國的綜藝界尷尬了

嚮往的生活海報

連海報都可以說是一模一樣了,但是《嚮往的生活》官方表示:只是節目創意相似罷了。

韓國發布的這條法案,讓中國的綜藝界尷尬了

內地除了央視的一些文化類節目,可以說咱們看到的綜藝節目,基本上已經沒有原創的了。

各大電視臺對韓國綜藝的借鑑和抄襲,似乎從未停止,我們也分不清究竟哪些節目購買了版權,哪些節目是赤裸裸的抄襲。

最近熱播的《咱家那小子》:


韓國發布的這條法案,讓中國的綜藝界尷尬了


韓國發布的這條法案,讓中國的綜藝界尷尬了

號稱只要來上節目的情侶一定會分手的《親愛的客棧》:


韓國發布的這條法案,讓中國的綜藝界尷尬了


韓國發布的這條法案,讓中國的綜藝界尷尬了

滿足素人面對偶像和偶像共唱願望的《我想和你唱》:


韓國發布的這條法案,讓中國的綜藝界尷尬了


韓國發布的這條法案,讓中國的綜藝界尷尬了

每一個都是完美的粘貼複製,這精確的還原能力非常棒!怎麼不去修復文物呢?隨著時間的流逝,改變的不僅是抄襲的種類、程度和方式,抄襲者的態度也在發生著翻天覆地的變化。

從一開始的羞於承認、慚愧道歉,到後來的“死扛”:我沒抄!,再到後來的“抄襲無罪呀!"抄襲技術不斷嫻熟,心理素質也不斷升級。

例如《中餐廳》無論是開機動畫,還是人物造型、情節設定都與韓國綜藝節目《尹食堂》極為相似:


韓國發布的這條法案,讓中國的綜藝界尷尬了


韓國發布的這條法案,讓中國的綜藝界尷尬了

面對抄襲的質疑,負責的PD說:《尹食堂》也是借鑑日本的《海鷗食堂》,海外開餐廳的創意誰都能想到。


韓國發布的這條法案,讓中國的綜藝界尷尬了

網友也是不甘示弱,立馬找到漏洞,沒看過《尹食堂》怎麼知道借鑑了日本綜藝?

當然,再看過《極限挑戰》的回應後,你就知道《中餐館》導演的態度已經是很有誠意了。


韓國發布的這條法案,讓中國的綜藝界尷尬了

比抄襲更無恥的是抄襲者對抄襲的態度!

中國政府從2014年起對地方電視臺購買韓國節目版權進行了限制,自2016年薩德事件持續發酵,中國政府限制進口海外節目版權數量,說白了就是叫停“天價”進口版權的行為,然而電視臺抄襲韓綜卻更為嚴重。

多個電視臺爭搶同一韓國節目的版權,搶不到正版的只能抄襲,例如江蘇衛視的《世界青年說》,和湖北衛視的《非正式會談》(無版權)。

其實中國綜藝借鑑韓綜的現象,說明我們的節目正在逐步發展中,合理合法借鑑一些優良的節目,確實是情有可原,可操作性高是剽竊現象屢次發生的原因之一。短期之內利用現成模式就可以獲得高收益,有這樣的利益驅使,模式抄襲也就成了各大電視臺在高競爭中搶到一席之地的有效途徑。

那麼,為什麼不好好整治一下呢?《New 1》新聞報道中提到,在遇到抄襲問題時,韓國電視臺通常與中國政府,相關電視臺進行溝通,但得到的回應大都是“無法應對”或“很難保護”


雖然由於某些政治因素導致了中韓兩國關係緊張,但作為一名優秀的中國公民,我們應該注重知識產,尊重每個作品

尊重每個人的勞動成果!

不然,面對韓國網友的指責,我們拿什麼來理直氣壯得回應呢?

不知道大家對這些高度相似的中國綜藝節目是什麼看法呢?


分享到:


相關文章: