《水調歌頭·游泳》毛主席的磅礴氣勢

水調歌頭·游泳 毛澤東

才飲長沙水,又食武昌魚。

萬里長江橫渡,極目楚天舒。

不管風吹浪打,勝似閒庭信步,今日得寬餘。

子在川上曰:逝者如斯夫!

風檣動,龜蛇靜,起宏圖。

一橋飛架南北,天塹變通途。

更立西江石壁,截斷巫山雲雨,高峽出平湖。

神女應無恙,當驚世界殊。

《水調歌頭·游泳》毛主席的磅礴氣勢


白話譯文

剛喝了長沙的水,又吃著武昌的魚。我在萬里長江上橫渡,舉目眺望舒展的長空。哪管得風吹浪湧,這一切猶如信步閒庭,今天我終於可以盡情流連。

江面風帆飄蕩,龜蛇二山靜靜佇立,胸中宏圖升起。大橋飛跨溝通南北,長江天塹將會暢行無阻。我還要在長江西邊豎起大壩,斬斷巫山多雨的洪水,讓三峽出現平坦的水庫。神女(神女峰)如果當時還在,必定會驚愕世界變了模樣。

《水調歌頭·游泳》毛主席的磅礴氣勢


賞析:“明月幾時有,把酒問青天”,蘇軾的這首《水調歌頭》太過經典,後世很少有詞人能寫出更經典的《水調歌頭》。

毛主席的《水調歌頭·游泳》,雖然題材上跟蘇軾的《水調歌頭》不一樣,但兩者都可以說是這個詞牌下最經典的詞作。毛主席的這首詞,有他一貫的豪情壯志。像“不管風吹浪打,勝似閒庭信步”,表面寫游泳時面對的自然風流,實際隱含著面對人生風浪時的自信與超然,非常激勵人心。

《水調歌頭·游泳》毛主席的磅礴氣勢


毛主席的這首詞,在用典時,也超越了古人的狹隘意義。古人在用孔了的“子在川上曰”的典故時,通常是消極地哀嘆時光的逝去,而毛主席卻多了一層珍惜時光奮發向上的積極精神。

同時,古人用“巫山神女”之典時,通常都是用來寫豔情,而毛主席卻說,神女看到這個世界的變化,應該感到驚訝,這已經超越了原典的意義,但是卻不牽強,由此可見毛主席詩詞中用典之活。全詞運用現實主義和浪漫主義相結合的創作方法,譜寫了一曲社會主義建設的戰歌。

《水調歌頭·游泳》毛主席的磅礴氣勢



分享到:


相關文章: