建築每日一例——上音歌劇院 By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克


建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克


建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克


建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

上音歌劇院位於汾陽路和淮海路的交匯處,以寬敞的公共入口敞開於原法租界的重要道路。不同於大型的單體建築,這座歌劇院由一系列場館組成,與周圍建築的步調保持了高度的一致。每個場館的色彩和肌理均受到了砌磚圖案的啟發。

This new opera is located on Fenyang and Huaihai Road. The building opens with a large public entrance at the corner of these two important streets of the historic French Quarter. Rather than massive one-room construction, the opera is conceived as a series of pavilions, harmonizing with the pace and height of the surrounding buildings, including the recent conservatory on Fenyang Street. The color and texture of the pavilions are inspired by the brick patterns.

▼鳥瞰圖,aerial view

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

上音歌劇院隸屬於上海音樂學院,它將為學校的學生和教師提供實際的練習場地。作為最先進的公共音樂廳,上音歌劇院配置了最高標準的聲學設備以及國際標準的舞臺設備。

The opera belongs to the entire Shanghai Conservatory. It will allow students and teachers to practice in real life. The building is also a state-of-the-art public music hall, with acoustics of the highest standards and scenographic equipment of international standard.

▼城市肌理,urban context

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼歌劇院由一系列場館組成,the opera is conceived as a series of pavilions

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克


建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克


建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克


▼主入口立面,main entrance facade

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼夜間視角,night view

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼演員入口,artist entrance

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼建築立面材料為UHPC外牆掛板和GRC掛板,the facade is made of UHPC and GRC hanging board

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

歌劇院本身就可以被視為一種樂器。其設計借鑑了古典歌劇院的馬蹄形(U型)空間,能夠有效地滿足聲學要求。多種混響時間能夠滿足從古典到浪漫的不同表演風格。同時,新式的設計使空間的每個角落都享有最佳視野。U型的平面為藝術家、樂團和聽眾創造了親密的關係。整個主廳能夠同時容納1200人就座。

An opera house is a musical instrument. It is designed as a classical room, respecting the acoustic requirements thanks to its traditional U-shaped plan. However, it is designed in a new way to provide the best visibility on all sides and good acoustics for the repertoire. classic as romantic, thanks to the variety of reverb speeds. The dimensions of the U-shaped plan create a relationship of intimacy between the artists, the orchestra and the audience. This main hall contains 1,200 seats.

▼主觀眾廳的設計借鑑了古典歌劇院的馬蹄形空間,the auditorium uses a traditional U-shaped plan

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼天花視角,ceiling

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼觀眾席,seating area

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼座位細部,detailed view

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

歌劇院建築為排練和藝術家的住宿提供了所有必要的設備,包括四間排練室,分別服務於管絃樂隊、傳統中國音樂、芭蕾舞團和合唱團。大廳空間被設計為室內外空間的緩衝區域,是一條通往音樂世界的過渡通道。大廳上方是兩條交疊的走廊,提供了通往觀眾廳露臺的路徑。大廳頂部的彩色體塊為空間賦予了獨特的韻律,彷彿在為空間中的音樂節奏做準備。

The building contains all the equipment needed for rehearsals and artists’ lodges: four rehearsal rooms for the orchestra, traditional Chinese music, ballet and choirs. The lobby is designed as a buffer between the outside and the inside, a conditioning passage for listening to music. It is surmounted by two superimposed galleries giving access to the balconies of the auditorium, each of 250 places. In the volume of this foyer, painted forms create a rhythm in the space, preparing the rhythm of the music in the room.

▼大廳,lobby

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼頂部的彩色體塊為空間賦予了獨特的韻律,the painted forms create a rhythm in the space

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼表演廳,performance hall

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼表演場景,performance

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼天花板細部,ceiling detailed view

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼樓梯,stair

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼垂直交通空間,vertical circulation

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼大廳樓梯,lobby stair

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼休息區,lounge area

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼交流報告廳,report hall

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼牆面細部,wall detail

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

作為教學設施和公共音樂表演場所,上音歌劇院被嵌入由音樂學院的其他建築構成的城市體塊中。其靈活的功能與其他所有的教學設施形成了連接。在沒有表演的時候,學生們可以直接進入主要的排練室;而在舉辦大型音樂會時,整個建築都為他們預留出來。

▼屋頂花園,roof garden

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

Equally important as a pedagogical equipment and a performing public music hall, the opera, inserted in the urban block formed by the other buildings of the conservatory, has a flexible functionality. It is connected to all other educational equipment. When there is no representation, students can have direct access to the main home and rehearsal rooms; when a big concert takes place, the whole building is reserved for them and an access linking the lodges to the existing building increases the capacity of the artists.

▼臨街立面,street view

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼立面色彩和肌理均受到了砌磚圖案的啟發,the color and texture of the pavilions are inspired by the brick patterns

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼夜間的街道,street view by night

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼嵌入城市體塊,embedded in the urban block

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼設計手繪,sketch

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼平面圖,plan

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

▼剖面圖,section

建築每日一例——上音歌劇院  By建築界諾貝爾獎獲得者:包贊巴克

業主:上海音樂學院建築方案設計單位:2Portzamparc 主創:克里斯蒂安·德·包贊巴克 合作設計單位:同濟大學建築設計研究院(集團)有限公司 聲學設計:法國徐氏聲學舞臺設計:英國劇場項目諮詢公司TPC攝影師:邵峰


每日發佈的精選建築案例!想看更多精選案例就趕快關注喲~~~


分享到:


相關文章: