東京新青年
沒有人比我們更瞭解日本
面說到日本文化,相信很多人都會想到“動漫”“和服”還有“拉麵”。
儘管日本的拉麵發源於中國,但是隨著時間的推移,日本拉麵也漸漸地自成一派。即使你沒有來過日本,喜歡日本動漫的小夥伴們,相信你們對日式拉麵不會陌生。
日式拉麵根據口味大致可以分為七種:醬油拉麵、鹹味拉麵、味增拉麵、豚骨拉麵、雞白湯麵、蘸面、油拌麵。而這中間最家喻戶曉的就是日式豚骨拉麵了。日式豚骨拉麵將豬骨長時間燉煮熬出雪白的湯底,與細面搭配,可以說是鮮味十足。
有人喜歡豬骨的濃烈的味道那就會有人排斥,小編第一次聞到豚骨拉麵的味道時,認為是“臭”的,後來才知道這就是豬骨的天然味道,現在小編吃豚骨拉麵已經演變到了“不臭不吃”的地步,當然啦,這不是真的“臭”。
“一蘭拉麵”可以說博多系日式豚骨拉麵連鎖店中的翹楚,用特殊的工藝將豬骨湯的大部分羶味去除,保留了湯底的濃稠和清香。很多在日小夥伴覺得一蘭並沒有那麼好吃,更喜歡私營的豚骨拉麵,應該就是習慣了那“一蘭拉麵”不曾有的濃厚的豬骨香氣。
但是對於第一次嘗試豚骨拉麵或者不喜歡那種特殊味道,但是又想吃豚骨拉麵的小夥伴來說,“一蘭拉麵”是不錯的選擇。小編覺得這也是被中外遊客所喜歡的原因之一。
很多遊客來了日本,不惜排幾個小時的隊伍就為了嘗一口這碗日式天然豚骨拉麵。
隨著網絡信息交流的發達,很多小夥伴即使足不出戶也能網絡天下各地的美食信息。
有需求就有供應,很多商家就瞄準了這一點,打起了日式料理的主意。近幾年,日式料理店可以說在國內大熱,有好吃到驚豔的店家,也有一言難盡的店家。
近日,日本電視臺就採訪了位於北京的一家名為“日本一蘭”的拉麵店。由於目前新型肺炎疫情的關係,目前這家店提供外賣服務。
從外賣軟件上的店鋪官網來看,是不是這個logo有點似曾相識呢?讓我們放大了仔細看看。
沒錯,logo的左下角有一個很小的“日本”字樣,而我們所熟知的“一蘭拉麵”是沒有日本字樣的。看到這裡小編不得不佩服商家的聰明才智。
這不禁讓小編想到了宋小寶的“海參梗”。
菜單上的日文也是讓人啼笑皆非,拉麵中常用的“メンマ”(煙筍)被翻譯成了“たばこの竹の子”(直譯:香菸的竹子的子)。
記者隨後找到了經營者,並對其進行了採訪。“日本一蘭拉麵”的經營者向記者解釋道:“店裡的廚師在日本的一蘭拉麵店學習過。”
而且 “拉麵中的一部分的食材也來自日本”。
當記者問到“再怎麼樣也不是一蘭拉麵“時,經營者理直氣壯地這樣回答道,“按你們的說法的話,可以這麼說,我們和日本的一蘭沒有任何關係”
“我們不是冒用一蘭拉麵的品牌,我們是一個努力和一蘭拉麵並駕齊驅的品牌”
那麼味道如何呢?記者叫了一份30元左右的全家福豚骨拉麵。
拉麵裡選用了“一蘭拉麵”不會使用的蟹肉棒、玉米粒、煙筍作為食材,並且摒棄了豚骨拉麵使用細面的傳統,獨具創新地使用粗麵。可以說這一碗天然豚骨拉麵是“日本一蘭拉麵”獨創的。
記者試吃了之後給予了還算中肯的評價,“不能說不好吃,但這根本就不是豚骨拉麵”
據不完全統計,從上月下旬開始,“日本一蘭拉麵”每天可以賣掉數十份。
雖然在法律上商家並沒有任何違法和侵犯他人商標的問題,但是小編還是不認同這樣的做法。如果真的像店家所說,為了成為和“一蘭拉麵”並駕齊驅的品牌而努力,那麼就不應該借用別人身上的光環照亮自己,這樣的自己永遠不會發光。
在拉麵店,顧客飲盡最後一滴麵湯,是對料理人最大的褒獎和肯定,也是料理人的驕傲。請不要隨意破壞這種驕傲。
中國美食博大精深,即使是日式拉麵追溯他的源頭還是來自中國。為什麼我們就不能有點自信,好好做自己的品牌呢。蘭州拉麵不香嗎?蘇州湯麵不好吃嗎?投機取巧的方式是不會成功的,最後也只是曇花一現,企業求發展需要的是除了有好產品,還要有良好 的企業形象。
很多人都會因為這“一蘭拉麵”的名號下單購買,對於商家來說也許可以賺快錢,但是這不是長久之計。小編也相信很多人心裡也知道這不是那個“一蘭拉麵”,但是因為好吃就繼續下單。面對喜愛這碗拉麵的人,商家會不會臉紅呢。有自信點吧!
目前,一蘭拉麵在中國的分店有四家,其中2家在香港,2家在臺灣,大陸暫時還沒有在官網上查到有直營店信息。如果有想吃的“一蘭拉麵”的小夥伴,請不要走錯咯~
閱讀更多 東京新青年 的文章