CATTI筆譯詞彙:文化類

CATTI考試在即,我們為大家總結了一些翻譯考試中常用的表達,希望能有所幫助。

CATTI筆譯詞彙:文化類

無為而治 letting nature take its own course/govern by noninterference

鄉土文化 native culture

炎黃子孫 a Chinese descendant/the Chinese nation

以德行仁 practice humanity with virtue

源遠流長 have a long history

中國意識 Chineseness

中國元素 Chinese elements

中庸之道 doctrine of the mean

二十四節氣 24 solar terms

民間工藝品 folk arts and crafts

文化多樣性 cultural diversification

文化軟實力 cultural soft power

傳統文化知識 traditional cultural know-how

對外文化貿易 international cultural trade

思想道德建設 raise ideological and ethical standards

《四庫全書》 Complete Works of Chinese Classics

文化產業基地 cultural industrial base

文化傳播渠道 channels of cultural transmission

文化創意產業 cultural creative industry

文化體制改革 reform of cultural administrative system; cultural restructuring

骨幹文化企業 leading/key cultural enterprises

文化資源整合 integration of cultural resources

新興文化業態 emerging cultural formats

改造落後的文化 transform the backward culture

世界文化遺產地 world cultural heritage site

弘揚民族優秀文化 advance and enrich the fine cultural heritage of the nation

文化下鄉長效機制 long-term mechanism for developing culture in rural areas

重大文化產業項目 major cultural industrial projects

國家一類文物保護單位 cultural relics (units) under first-grade state protection

吸收外國文化有益成果 absorb the achievements of foreign cultures

修身、齊家、治國、平天下 self-cultivation, a well-managed family, and the ability to administer the state and to bring peace to the nation

天干地支 Heavenly Stems and Earthy Branches

天人合一 unity of man and nature

天下為公 the world or country for all

文化寶藏 cultural treasures

文化產業 cultural industry

農耕文化 farming culture

善養浩氣 skillful in nourishing virtual force

慎言敏行 diligent in duties and careful in speech

十二生肖 Chinese Zodiac

思維方式 the way of thinking

文化創新 cultural innovation

文化事業 cultural undertakings

文化視點 cultural perspective

文化需求 cultural needs

文化搖籃 cradle of culture

文化遺蹟 cultural relics

文化重建 cultural reconstruction

文化自覺 cultural awareness

八股文 eight-legged; official stereotyped writing

本命年 one’s animal year

道德觀 moral outlook

端午節 Dragon Boat Festival

翰林院 Imperial Academy

和為貴 harmony is most precious

禮之本 essence of the rites

年夜飯 family reunion dinner

仁之本 the foundation of harmony

文化界 cultural circles

孝與敬 filial piety and reverence

紅包 red envelope/money given to children as a lunar New Year gift

中山裝 Chinese tunic suit/Mao suit

重陽節 the Double Ninth Festival

敬老慈幼 respect the old and love the young

孔孟之道 Confucius-Mencius doctrines

孔子學院 Confucius Institute

禮樂文化 rites and music culture

禮儀之邦 a land of ceremony and decorum

禮義廉恥 Courtesy, Justice, Integrity and Sense of Shame

龍的傳人 the generation of dragon

民本思想 populist ideas

民間文化 folk culture

民俗廟會 temple fair of folk custom

民族文化 national culture

民族自豪 national pride

墨家學派 the Mohist school

內外兼修 whole care

隋唐佛學 The Buddhist philosophy during Sui and Tang dynasties

《道德經》Tao Te Ching/Classic of the Way of Virtue

《弟子規》 Disciples Regulation

《百家姓》 Pamphlet of Chinese Surnames/Book of (China’s)Family Names

《戰國策》 Strategies of the Warring States

道德修養 moral self-cultivation

道法自然 Tao models itself after nature

博大精深 broad and profound

出土文物 unearthed relics

傳統美德 traditional virtues

傳統文化 traditional culture

風土人情 local conditions and customs

剛柔並濟 combination of softness and hardness

和諧文化 harmonious culture

厚德載物 great virtue promotes growth

皇城根兒 the foot of the imperial city

精神文明 spiritual civilization; advanced culture and ethic


分享到:


相關文章: