國語版的《獅子王》是真的尬

今天去看電影,一開始在糾結是看《掃毒2》還是《獅子王》,再三猶豫,最後還是去看《獅子王》了,算是對於逝去的青春的一種緬懷。

當電影一開始,熟悉的母語想起,我瞬間,我確定我是有點呆滯的。怎麼是國語啊,旁邊的部分觀眾,似乎也有同樣的感慨,然後我拿出手機,看了看我買的票,確實是國語的,而且我們這個小地方,所有的場次都是國語的,在我看來,不是原聲的,好像缺了那麼點靈魂。

國語版的《獅子王》是真的尬

既然無法改變,那麼就坦然接受,國語就國語吧,還是要繼續看下去的。當電影進行到刀疤在鬣狗的地方,慫恿他們搞壞事時,刀疤居然唱起來歌了,當時我就震驚了,國語配音唱起來真的是沒有一點氣勢,跟畫面完全不搭。我沒聽過原聲,是不是原聲也是這樣就不得而知了。

整體下來,這部新版的《獅子王》我是看的很不自在的,而且還沒有字幕,雖然是國語,好歹你也要配個字幕啊。這部電影的畫面處理沒的說,就是國語確實是這樣一部電影最大的問題。吐槽就吐槽到這裡,那些想要緬懷的朋友們,如果不是帶孩子去看的,還是去看原聲的吧。


分享到:


相關文章: