學韓語,你的教材真的選對了麼?

很多小夥伴在來韓國讀語學院之前都會選擇先在國內學習一下韓語,為以後的語學院生活稍微打一下基礎,在避免自己來到韓國以後什麼都看不懂的同時,也想盡量縮短一些上語學院的時間。在國內不管是報學習班學習還是自己自學,韓語教材如何選擇都是很重要的一個問題。

下面就給大家介紹一下國內市面上主要用的基本韓語教材,不管是自學也好,還是報學習班時都可以做以參考。

學韓語,你的教材真的選對了麼?


個人建議:

首爾大學的教材比較簡單,很容易掌握,可以通過大量的語法例句以及課後練習,對於語法進行一個掌握。缺點是語法點不夠詳細,對於分人稱以及事態討論的語法點沒有詳細的講解。

北京大學的教材是國內很多高校韓語專業選用為教材的,國內韓語專業的學生入門很多也是用的這本教材,我在翻看過別的教材後發現,北大版本教材的韓語入門發音以及韓語最重要的音變,是所有教材當中最清楚詳細的。對於初學者來說單詞量較大,課文容量大,內容比較老套。但是語法詳細,單詞容量大,用來打基礎入門是不錯的選擇。

學韓語,你的教材真的選對了麼?

▲從左到右的韓語書分別為首爾大學教材兩本,北京大學教材一本,西江大學兩本(教材是大書,圖片為單詞手冊)

西江大學的兩個小冊子是課本配套的手冊,小冊子歸納了每一課的單詞語法,語法講解也是非常非常詳細了。韓國交換的時候,很多學校除了會用自己學校的教材外,選用西江大學的也不少,國內中國譯文版本也有,韓國版本的西江大學的教材質量非常好,全部彩印,當然價格也不便宜。西江大學的教材也好,語學堂也好。都是以口語為重的教學,所以對於語法數量的學習比較薄弱,但是西江大學的單詞很多,課文也比較新穎,單詞和課文的難度比較大。配套練習冊的練習量也是非常大,而且靈活性比較大。

成均館大學的這本教材在國內韓國語專業中有被說是口語教材,但是我個人認為,和精讀課程的正常課本沒有什麼區別,情景對話日常性較強,這本書語法點介紹的都比較詳細,分不同詞性,不同時態怎麼用都有很詳細的講解,不足點可能就是單詞量少,而且簡單。

學韓語,你的教材真的選對了麼?

▲這三本為成均館大學教材

以上大概就是我接觸過所有的韓語教材了。當然不管選擇什麼教材,用心學習,打好基礎才是最重要的。


分享到:


相關文章: