相看兩不厭,只(唯)有敬亭山到底哪個字更適合此句古詩。

相看兩不厭,只有敬亭山和相看兩不厭,唯有敬亭山。兩句古詩之間是否有什麼區別?有什麼不同的含義或者不同的意境?在這句詩詞裡面哪一個字更加好用?兩句詩詞用字不同情況下意思差不多,但是兩句表達出來的語境和意境是有所不同的。那我們來看看到底有什麼不同呢?

相看兩不厭,只(唯)有敬亭山到底哪個字更適合此句古詩。

那我們先從兩句詩整體的意思結構來做一些比較。相看兩不厭,只有敬亭山和相看兩不厭,唯有敬亭山,整體意思結構上兩者皆沒有什麼區別,唯一變化的就是兩個字的變化,都表達了獨遊敬亭山的情趣,而其深含之意則是詩人生命歷程中曠世的孤獨感。以奇特的想象力和巧妙的構思,賦予山水景物以生命,將敬亭山擬人化,寫得十分生動。敘述了自己的孤獨,表達了自己的懷才不遇,在人生階段的複雜心理,但更是自己的堅定在大自然中尋求精神上安慰和寄託,同時也表現自己現實世界不同境遇下的思感和無奈。整體意識結構是沒有太多不同的,那麼為什麼會出現兩字同意的情況呢?那我們在具體分析下兩字之間的不同見解?看看到底哪個字更適合它的敘述和表達?

相看兩不厭,只(唯)有敬亭山到底哪個字更適合此句古詩。

由於兩個字的區別那麼我需要從每個字的語境和意境上,在一實程度的實踐解析是否有些不同呢?那我們來看一看吧!

相看兩不厭,只(唯)有敬亭山到底哪個字更適合此句古詩。

相看兩不厭,只有敬亭山。這個時候這個“只”字在很多時候我們在現實中它有一種妥協,不情願或者說只能是一種無奈的選擇。像類似只有,只好,只能,只可以,只會等等詞語在語境上都是一種被動接受或者妥協,別無選擇的意境,更多時候是一種非主觀意願的感覺。多數是在兩者處於不同身份地位,不對等要求或者對立面時候才會出現在詞彙中,那麼我們是否可以定義它為非主觀意願的表達詞彙呢?也符合了當時作者的真實生活環境和思想境界,對於生活的種種不如意只能被動接受或者對現實社會的一種無奈選擇。

相看兩不厭,只(唯)有敬亭山到底哪個字更適合此句古詩。

相看兩不厭,唯有敬亭山這個詩句中 “唯”給人這一種主觀意願的表達情緒,是以自己為表述主體的方式進行言語表達,這個時候更能體現主觀能動性以及體現作者的自主情懷和思感釋放。這樣的情景更適合在人物處於積極向上生活狀態下,一種積極樂觀主義情懷的敘述和表達。那麼這個 “唯”字更多的時候體現的是一種自主意識強烈,積極樂觀的表達方式。

相看兩不厭,只(唯)有敬亭山到底哪個字更適合此句古詩。

雖然詩文原本用的就是“相看兩不厭,只有敬亭山"但是從我個人角度而言更加傾向於後者因為後者不管是從語境還是意境上都有讓人更加積極主動的面對生活,而不是被動無奈的接受。當然現實生活中不如意者十之八九,表述了更多人的不如意,所以才能更加讓後世文人雅士所喜好。在古代詩詞裡面這個 ”只“字的使用頻率和 "唯"字的使用頻率上而言, “唯”字的使用頻率遠高於 “只”字那麼間接說明了古代更多的詩人無論在什麼生活際遇下都還是對於美好生活的充滿嚮往。

那麼我們是否可以認為古人,他們也會有意識的區分或者區別這兩個字的使用。你們認為呢?




分享到:


相關文章: