自由飛強99
這個很簡單,對我來說標準是一樣的。
如果我的交談對象包含聽不懂我方言的人,那我會嘗試用他們聽得懂的話(普通話、英語甚至是手勢)來溝通,如果我的交談對象能聽懂上海話,那我就傾向於講,因為我的思考語言默認上海話,也就是我一邊想一邊講的時候會自然而然使用上海話。
所以我的外地(外國)朋友會笑著提醒我,我聽不懂,你不要講上海話,我也會笑著說抱歉,然後努力切換回來。
我也入職過東北人的公司,這時候會刻意儘量改變默認語言,以求跟環境一致。
你明白了嗎,當你到一個語言不同的環境,如果不能使用對方的語言,增加的是雙方的成本(尤其是你自己的),如果你堅持不學習,那損失的只能是你自己。對方出於友好也許會使用你聽得懂的語言,但這是在給對方找麻煩,你必須清楚這一點,就像我是浙江人的女婿,我回老婆娘家的時候我會努力去聽那裡的方言,如果聽不懂又不影響事情,我會報以微笑,如果是跟我講的,我會很抱歉的跟對方說我沒聽明白,然後讓他解釋一下,我也會盡量蹦出一些當地話,讓對方縮短距離。
最後回到問題,外地人(外國人)不會聽上海話我們是無所謂的,但如果你長期在這裡定居和工作,我勸你學一點。
……………………………………………………………………
抱歉剛剛刷到您問題中截圖的那段視頻,補充一下對這個事件的看法。
首先這個男顧客的態度一定是有問題的,即便對方不會說上海話,你可以提意見,但不能進行攻擊,因為對方雖然吃在上海用在上海,但並沒有吃上海人的和用上海人的,尤其沒有吃這位顧客的,她吃的和用的都是用勞動力換取的,所以情緒化的指責肯定是不對的。
其次,個人認為,在上海做面向普通百姓的工作,學一點上海話是必須的,這是你職業屬性導致的,你從事面向本地消費者的服務業,拉進與客人的距離、聽明白人家的合理需求是你應該努力完善的,在這點上上海本土的語言為了國際化已經做了讓步,事實上十幾年前我去國內其他城市旅遊去小店買東西,營業員一口本地話我聽不懂,反而是我覺得抱歉,而在上海,聽懂上海話和能用上海話交流居然成了一種比較苛刻的要求,真是讓人扼腕嘆息。
把上海換成你的家鄉你就能理解了,當然,我對外國人的態度也一樣,如果你從事營業員等面相普通上海百姓的服務業工作,請你去學一下上海話。
何俊怡1
我是生於上海長於上海的老上海人了。記得在小學大家最羨慕的是從北方南下老革命老幹部子女的同學一口標準普通話即北方話。文革初期也是如此。後期由於全囯物資缺乏,而上海名牌工業品吃香。上海營業員確實看不起外地人。改革開放後廣東先富起來,上海也變得香港廣東話吃香了。現在上海已經集聚了來自全國各地富商與成功人士。高擋小區一大半都是非上海籍人士,上海丈母孃非常樂意找外籍鳳凰男作女婿。現在許多中小學生平時對話都習慣用普通話多於本地話了。上海只有送外賣,快遞的沒有是上海籍的但是絕對沒有人歧視他們,收到東西都講一聲謝謝儂的。那個因為對營業員是外地人聽不懂上海話就漫罵人家的人如果膽敢站出來,不要說被上海人罵剎被他的老婆兒子女兒媳婦也要罵剎,罵他拎勿清,塌了上海人的臺。
黃曾新
外國人在上海聽不懂上海話是很正常的一件事。不要說外國人,就是許多外地人到上海能聽懂上海活的也不多。上海地處江南,其語言,吳語軟細,其地方方言更是種類多,有時這個地方和那個地方的方言就不一樣。所有上海人對外國人外地人聽不懂上海話早已習以為常,更不會而產生歧視和反感。
獨行天下5633
你好,既然你問到我,那就談談自己的看法,與你探討。外國人,聽不懂上海話,這是再正常不過的事情了。別說外國人,就是中國北方人大部分都聽不懂上海話。上海話源自江浙吳語區,歷經近千年的演變,才形成了現在的上海話。所以,除了蘇錫常,杭紹甬嘉湖地區的人以外,國內其他地方的人都聽不懂上海話。所以,外國人聽不懂上海話就對了。倒是極少數外國人能聽能說上海話的,反而令人稱奇了。以上供你參考。
暮色蘆笛
我想你是不是打錯字了,你是想問怎麼看外地人聽不懂上海話吧。這是我的看法。
\n{!-- PGC_VIDEO:{"thumb_height": 720, "vposter": "http://p0.pstatp.com/origin/2fd6a000629c514ad3367\
金寶說法
上海的旅遊景點是不是中國各地方言都得會再加八國語言畢竟服務業嘛當然要面對消費者 這是服務性質行業 搞笑 要統一普通話有何用
別緻的情緒33242532
他們能聽懂 就是揣著明白裝糊塗[呲牙]