日本人分析中國人日語聽力弱的原因!提升聽力有哪些好方法?

◎母音の數がそもそも違う

◎母音的數量不同

中國語の母音は約35種類単母音10個、複合母音13個、鼻母音n型8個、ng型8個対して日本語の母音は5種類。

中文中的韻母一共有39個,分別為10個單元音韻母、13個複韻母、16個鼻韻母。而日語中則只有あいうえお五個。
中國語話者からすると、日本語の聞き分けが細かくないので聞き取りにくい。

對於講中文的我們來說,日語因為只有5個元音,比較難以區分。

◎聲量の違い。日本語は発音するときにあまり息を強く出すことはない。會話の聲量自體が比較的靜か。

◎發聲音量的差異。日語在發聲時一般比較輕。講話時音量本身相對較小。


一定の條件が揃うと、清音が濁音に聞こえることがある。→PTK音便

在一定條件下,可能會出現把清音聽錯成濁音的情況。也就是PTK音變。(句末「た」(ta) 和「だ」(da)的區分。)


日本人分析中國人日語聽力弱的原因!提升聽力有哪些好方法?

私信“日語”領取日語資料和直播視頻


◎敬語、和製英語暗記要素が多すぎるので、覚えにくく忘れやすい。特に敬語表現は感覚では分からず、完全に知識として知っていないと聞き取れない。

◎日語中有很多敬語和自創和制英語,比較難記憶容易忘。特別是敬語的使用無法通過感覺來判斷,如果不瞭解這個用法的話無法正確明白整句話的意思。


日本語の中に多く存在する和製英語、外來語。例えば:ガソリンスタンドばgas station゙。

日語中存在大量和制英語和外來語。比如有加油站:ガソリンスタンド(gas station)。這個單詞英語中是沒有的,為日本人自創。


◎最後まで聞かないと意味が完全に理解できない

◎不聽到最後無法完全理解句子的意思。


『來週のテスト、私は絶対に參加しま・・・せん』のように、意味が一気に逆転することもある。

比如像“下週的測試,我絕對(不會)來參加。”這樣的例句,最後一個詞讓這句話的意思發生了改變。


日本人分析中國人日語聽力弱的原因!提升聽力有哪些好方法?

私信“日語”領取日語資料和直播視頻


◎長音、促音、撥音、拗音

◎長音、促音、撥音、拗音

促音は中國人には難しい印象。また長音ばちょっと長すぎる?゙と把握しにくい。

我覺得促音好像對於中國人來說比較難學。另外長音到底要拖多長對於中國人來說也比較難掌握。

長音で起こる意味の変化。例:おばさんーおばあさん/お爺様ー王子様

因為長音的長度會引起意思的變化。阿姨・老太婆/爺爺・王子。長音沒把握的話可能會鬧笑話。

如何提升日語聽力?

1.まずは単語の正しい発音と意味を知る。

1.首先要掌握單詞的正確發音和含義

如果不認識這個單詞,那再怎麼練習聽力也是沒用的。提升聽力的前提是掌握好單詞語法這些基礎內容。
2.靜聴する。繰り返し繰り返し。短くていいから同じ內容を10回以上。

2.靜聽。一遍遍反覆聽。哪怕一句話很短也沒關係同樣的內容聽10遍以上。

不放過每個句子,仔細聽明白每個單詞,理解每個語法。相信一段時間後會有突破。

3.dictation(靜聴しながら書き取り)練習。

3.dictation練習

邊聽邊寫的練習方法非常有效果。因為這個學習方法用到了耳朵、眼睛和手,記憶會更加深刻。

4.shadowing(聞いた內容を早く復唱)。

4.shadowing練習法。

模仿朗讀法。儘可能去模仿聽到的內容,進行復述。

5.全體が摑めたら、更に何回も聞いて細部まで分かるように。大切なのはリスニング內容の狀況や背景を思い浮かべること

5.首先把握全局,然後反覆聽細節直到理解為止。重要的是要腦子裡能夠浮現出聽力內容的情況背景。

日本人分析中國人日語聽力弱的原因!提升聽力有哪些好方法?


對於提升日語聽力,除了上述老師講的學習方法非常重要,學習素材也十分關鍵!


分享到:


相關文章: