你认识同人吗

现代有些网络词语不是母语衍生,而是引进国外。引入外来词语由来己久。

你认识同人吗

在汉语里“同人”一词,有人说是来自日语的音译,意思是相同志向的人。请问日本的“同人”是从哪来的?一个多世纪中国向西方学习过程中日本作为个中介,对中国文化产生较大影响,有很多词语来自日本。例如干部,代表,派出所,文凭,目的,权力,手续,等是清朝及以前就引进了,大量新词汇的涌入曾引起晚清一些文人的不安。晚清名臣洋务派代表科举探花张之洞,曾在一份文件明确批示:不要使用更多引进新名词。但幕僚辜鸿铭却说“不要使用新名词”中的“名词”二字就是新名词,它来自日本。

然而在另一方面,有些看来似乎很日本的词汇,其实来源倒不是日本,而是来自我们老祖宗的《易经》里,比“大和”,“资生”,“物流”等等,这其中当然就包括“同人”。因为我们可以在《易经》同人卦中得到“同人”。

日本人学《易经》出个高手叫高岛吞象,日本人崇拜他为“易圣”,他著有《高岛易断》一书,书中详解五百多个筮例,其中就有关于同人卦。节选如下:一日,高岛的一个友人请占运气,得的是同人之盾卦,即同人卦初爻动变盾卦,其初爻辞云:同人于门,无各。高岛断曰:你这卦象有出门求友之象。交际之道,宜与善人同流,不宜与不善者同流。根据爻辞,出门自得同人之助。盖在内则相与者皆亲好,不能天私,私则有咎。出门则往来皆同与,故无咎也。今占得同人初爻动,知君必是初次出门。君可放胆做去,他日必得高位,博众望,这是可以预见的,后来朋友果然如占所云。从高岛这卦中也可说明:“同人”一词是汉字中固有的。


分享到:


相關文章: