1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

該影評可能有劇透

​​丨本文首發於皮皮電影

皮皮電影 / 每天一部精彩電影推薦

微信搜索:ppdianying 關注皮皮電影公號,獲取更多內容!

在1986年的央視版《西遊記》之前,很多70後和部分80後還看過香港邵氏電影公司拍攝的《西遊記》電影。

在央視電視劇版還未出現之前,這就是當時影響最廣的《西遊記》系列電影。

觀看完整版請點擊《衝述電影》頭像視頻主頁!

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

氏版《西遊記》系列其實只有4部作品,1966年的《西遊記》和《鐵扇公主》,1967年的《盤絲洞》和1968年的《女兒國》。

觀看完整版請點擊《衝述電影》頭像視頻主頁!

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

4部作品都是由何夢華執導,何藩飾演唐僧,彭鵬飾演豬八戒,田琛飾演沙僧。

而飾演孫悟空的演員有兩位,前兩部是嶽華,後兩部則換成了周龍章。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

《衝哥》今天要和大家特別說的是1967年的《盤絲洞》,提起這部影片,至今不少影迷仍表示“這是我童年的噩夢”。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

雖然部分鏡頭很“驚悚”,但讓《衝哥》十分意外的是,電影對原著故事進來了全方位“魔改”,使其完全成了一個再創作的新故事,卻讓人驚喜不斷,觀感像是魔幻版的《無間道》。

《盤絲洞》丨1967

The Cave of the Silken Web

導演:何夢華

主演:於倩 / 尤情 / 周龍璋 / 何藩 / 彭鵬

觀看完整版請點擊《衝述電影》頭像視頻主頁!

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

話說唐僧師徒一路西行,離開了朱紫國之後,便來到了盤絲嶺。

嶺上有一個盤絲洞,洞中有金、銀、紅、藍、紫、黑、綠七隻蜘蛛精,她們每天躲在洞中跳著魔性的尬舞,等待獵物上門。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

接著七蜘蛛就在一個不知道從哪弄到的紅色水晶球裡看到了即將到達盤絲嶺的唐僧師徒。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

觀看完整版請點擊《衝述電影》頭像視頻主頁!

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

和原著故事差不多,因為顧忌孫悟空,七蜘蛛就把盤絲洞變成了一個大豪宅,來引唐僧上勾。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

但唐僧師徒卻沒有上當,因為這一切被火眼金睛的孫悟空一眼就看穿了。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

故事來到這裡就跟原著情節關係不大了,想看“濯垢泉八戒忘形”的可以去看小說,這裡只讓紅、黑、綠三個只蜘蛛站在一條瀑布前就把豬八戒勾引了去。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

原來這是蜘蛛們的調虎離山計,先讓三蛛把孫悟空和豬八戒引開。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

剩下四蛛對付唐僧和沙僧。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

大姐金蜘蛛把唐僧吸進一個瓶子成功抓走了。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

孫悟空在這部戲裡的戰鬥力被降得很低,一個人對付三蛛竟然還不能拿下,不過最後還是有個安慰獎,拿下了最小的綠蜘蛛。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

觀看完整版請點擊《衝述電影》頭像視頻主頁!

還記得小說裡火焰山那一節,孫悟空和牛魔王就曾用變化形象來迷惑對手,牛魔王變成豬八戒,孫悟空又變成牛魔王,上演一場無間道好戲。而在本劇中,孫悟空和妖怪們更是把更是把這種伎倆發揮到極致。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

首先是金蜘蛛為了救出綠蜘蛛,變成土地公公,透過土地婆婆向孫悟空獻計,讓他放了綠蜘蛛,再暗地跟她進入盤絲洞。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

孫悟空不知是計,便放了綠蜘蛛,結果白白讓她跑了,還順便把豬八戒變成小豬帶走。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

孫悟空因為破不了盤絲洞的蜘蛛網,還是被擋在了外面。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

但孫悟空將計就計,用分身在盤絲洞前觸網而死,讓蜘蛛們以為他死了,放下了戒心。其實他一直留在洞前等待偷偷溜進洞的機會。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

觀看完整版請點擊《衝述電影》頭像視頻主頁!

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

結果還真讓他等到了,原來紅蜘蛛和蜈蚣精相好,蜈蚣精來找她,紅蜘蛛打開蜘蛛網讓蜈蚣精進去,孫悟空就變成一隻鳥也跟著進去。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

觀看完整版請點擊《衝述電影》頭像視頻主頁!

劇中的七隻蜘蛛精,不像小說裡那麼團結,而是各懷鬼胎,自己有自己的打算。

比如蜈蚣精打探到沙僧要去跟太上老君借三昧真火葫蘆來燒盤絲洞,便和紅蜘蛛密謀要搶到葫蘆,把其他蜘蛛都燒死,自己獨吞唐僧肉。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

而七妹綠蜘蛛卻喜歡上唐僧,想偷偷把他放了,帶著唐僧遠走高飛。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

都說堡壘最容易從內部攻破,蜘蛛精們的分歧讓孫悟空有了可乘之機。

他變成二姐銀蜘蛛,先是向金蜘蛛揭發了綠蜘蛛想帶唐僧走的事,讓金蜘蛛一劍把綠蜘蛛刺死。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

接著又用計迷惑金蜘蛛,讓她把真的銀蜘蛛殺死。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

觀看完整版請點擊《衝述電影》頭像視頻主頁!

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

此時蜈蚣精也變成孫悟空,搶到沙僧從太上老君處借到的三昧真火葫蘆,並且抓住了沙僧。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

但孫悟空又變成紅蜘蛛,把葫蘆搶了回來,並且一棒把蜈蚣精打到現出原形。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

觀看完整版請點擊《衝述電影》頭像視頻主頁!

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

然而紅蜘蛛卻變成觀音菩薩把唐僧、豬八戒和沙僧三個人都勾走了。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

他們跟著指引被帶到了蜈蚣精的黃花觀,紅蜘蛛燒了一鍋湯要把唐僧煮了。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

電影比較好的地方,就是雖然片長還不到一個半小時,其中主要人物的形象卻塑造得很好。唐僧、豬八戒、沙僧這三個豬隊友雖然總是拖後腿,卻也有各自的特點。比如豬八戒雖然懶惰貪吃又好色,卻也一直想要改掉自己的缺點,而且被妖怪抓住之後還想代替師父去犯險,因而把唐僧變成自己的樣子,把自己變成唐僧。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

觀看完整版請點擊《衝述電影》頭像視頻主頁!

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

而沙僧也有些小聰明,在黃花觀裡因看到房頂的蜘蛛網,便開始懷疑自己又落入蜘蛛精和蜈蚣精的圈套。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

唐僧的機智更是讓人刮目相看,在蜈蚣精變成孫悟空的樣子迷惑眾人時,他假意念動緊箍咒,讓蜘蛛精因為裝頭疼而露出馬腳。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

最終蜘蛛精被三兄弟合力打成肉泥。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

觀看完整版請點擊《衝述電影》頭像視頻主頁!

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

而終極大決戰發生在盤絲洞裡,孫悟空用毫毛變出很多個唐僧來迷惑蜘蛛精。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

沙僧拿出終極法寶三昧真火葫蘆,用三昧真火燒燬了盤絲洞,洞裡所有大小蜘蛛都領了便當。那噴火的特效好像是用了汽油,實景拍攝加上鏡頭剪輯,雖然簡單卻也很好看。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”


1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

觀看完整版請點擊《衝述電影》頭像視頻主頁!

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

那個時代的香港電影都喜歡用純正的國語配音,所以《盤絲洞》雖是邵氏作品,卻並沒有粵語聲道。

而片中的一大特色就是編排了多段黃梅戲唱段,又唱又跳倒是和印度電影有一拼,也可以看出那個年代的觀眾有多愛戲曲唱段。

雖然是60年代作品,影片的特效倒是做得很足,孫悟空和妖怪們的變化都很出彩,跟央視的電視劇版相比也並不落後。

而故事雖然是再創作,卻保留了人物的設定和特點,且情節曲折又搞笑,除了孫悟空的實力被改弱了一點之後,也挑不出大的毛病,實是一部很好看的佳作。

1967年這部香港版《西遊記盤絲洞》,是我揮之不去一場“噩夢”

何夢華一生執導電影超過五十部,《西遊記》系列是他最具代表性的作品,可惜只有4部電影,要是當時再拍多一點就好了。

文末,一直致力於西遊文化的六老師,若看了這版又會怎麼評價呢?

觀看完整版請點擊《衝述電影》頭像視頻主頁!


分享到:


相關文章: