雙語閱讀:Deep love for mother | 深愛母親,太真實了


雙語閱讀:Deep love for mother | 深愛母親,太真實了
/
/
/


雙語閱讀:Deep love for mother | 深愛母親,太真實了
/
/
/



When you came into the world, she held you in her arms. You thanked her by wailing like a banshee.

你來到人世時,她把你抱在懷裡.而你對她的感恩回報,就是像報喪女妖一樣哭得天昏地暗.

When you were 1 year old, she fed you and bathed you. You thanked her by crying all night long.

你1歲時,她為你哺乳,為你沐浴.而你對她的感恩回報,就是啼哭鬧騰,徹夜不休.

When you were 2 years old, she taught you to walk. You thanked her by running away when she called.

你2歲時,她教你走路.而你對她的感恩回報,就是一聽到她呼喚就遠遠跑開.

When you were 3 years old, she made all your meals with love. You thanked her by tossing your plate on the floor.

你3歲時,她滿懷愛心為你準備三餐.而你對她的感恩回報,就是把盤子扔到地上.

When you were 4 years old, she gave you some crayons. You thanked her by coloring the dining room table.

你4歲時,她給你幾支蠟筆.而你對她的感恩回報,就是把餐桌塗成了大花臉.

When you were 5 years old, she dressed you for the holidays. You thanked her by plopping into the nearest pile of mud.

你5歲時,她在節日裡為你精心打扮.而你對她的感恩回報,就是撲通一聲摔進旁邊一堆泥巴里.

When you were 6 years old, she walked you to school. You thanked her by screaming, "I'M NOT GOING!"

你6歲時,她步行送你去上學.而你對她的感恩回報,就是對她大聲尖叫: "我就是不去!"

When you were 7 years old, she bought you a baseball. You thanked her by throwing it through the next-door-neighbor's window.

你7歲時,她給你買來個棒球.而你對她的感恩回報,就是把隔壁鄰居家的窗戶砸破.

When you were 8 years old, she handed you an ice cream. You thanked her by dripping it all over your lap.

你8歲時,她遞給你一支冰淇淋.而你對她的感恩回報,就是把冰淇淋滴落得滿腿都是.

When you were 9 years old, she paid for piano lessons. You thanked her by never even bothering to practice.

你9歲時,她掏錢讓你學鋼琴.而你對她的感恩回報,就是從來都懶得練一下.


When you were 10 years old, she drove you all day, from soccer to gymnastics to one birthday party after another. You thanked her by jumping out of the car and never looking back.

你10歲時,她整天忙著開車送你去這去那,從足球場到體操房,又趕著參加一個又一個的生日宴會.而你對她的感恩回報,就是跳下車頭也不回地就走了.

When you were 11 years old, she took you and your friends to the movies. You thanked her by asking to sit in a different row.

你11歲時,她帶你和朋友去看電影.而你對她的感恩回報,就是請她坐到另一排去.

雙語閱讀:Deep love for mother | 深愛母親,太真實了
/
/
/


When you were 12 years old, she warned you not to watch certain TV shows. You thanked her by waiting until she left the house.

你12歲時,她警告你有些電視節目不要看.而你對她的感恩回報,就是等她外出後偏要看.

When you were 13, she suggested a haircut that was becoming. You thanked her by telling her she had no taste.

你13歲時,她建議你把髮型修剪得體.而你對她的感恩回報,就是說她一點品味都沒有.

When you were 14, she paid for a month away at summer camp. You thanked her by forgetting to write a single letter.

你14歲時,她花錢讓你參加一個月的夏令營.而你對她的感恩回報,就是連一封信都不記得給她寫.

When you were 19, she paid for your college tuition, drove you to campus, carried your bags. You thanked her by saying good-bye outside the dorm so you wouldn't be embarrassed in front of your friends.

你19歲時,她為你支付大學的學費,開車送你去學校,幫你提包裹行李.而你對她的感恩回報,就是在宿舍門外匆匆說再見,為的是你不致於在朋友面前感到丟人.

When you were 24, she met your fiancé and asked about your plans for the future. You thanked her by glaring and growling, "Muuhh-ther, please!"

你24歲時,她見到了你的未婚夫,問你們將來有什麼打算.而你對她的感恩回報,就是對她怒目而視,大聲吼叫:"媽……,求求你別煩了!"


When you were 40, she called to remind you of an relative's birthday. You thanked her by saying you were "really busy right now".

你40歲時,她打電話提醒你別忘了一個親戚的生日.而你對她的感恩回報,就是說你"現在忙得不可開交".

And then, one day, she quietly died. And everything you never did came crashing down like thunder. "Rock me baby, rock me all night long." "The hand who rocks the cradle... may rock the world".

後來,有一天,她靜悄悄地去了.所有那些你該做而未做的事,彷彿炸雷般在你耳邊轟隆而過."搖啊搖,小寶寶,一搖搖到大天亮.""搖搖籃的手啊……可以搖世界."

雙語閱讀:Deep love for mother | 深愛母親,太真實了
/
/
/


Let us take a moment of the time just to pay tribute and show appreciation to the person called MOM though some may not say it openly to their mother. There's no substitute for her. Cherish every single moment. Though at times she may not be the best of friends, may not agree to our thoughts, she is still your mother!

讓我們花一點點時間,對那個被我們叫做"媽"的人表達敬意和感激之情,雖然有些人當著面說不出口.她是不可替代的.珍惜與她在一起的每一時刻吧.雖然有時候,她可能不是我們最好的朋友,可能不同意我們的想法,但她依然是你的媽媽!

Your mother will be there for you; to listen to your woes, your brags, your frustrations, etc. Ask yourself "Have you put aside enough time for her, to listen to her ‘blues' of working in the kitchen, her tiredness?"

你的媽媽始終陪伴你身邊,聽你傾訴傷心事,聽你神吹海侃,聽你訴說受挫的沮喪……捫心自問,"是否曾經抽出過足夠的時間陪伴她,聽聽她講圍著灶臺轉的‘煩心事',聽聽她講她有多疲憊?"

Be tactful, loving and still show her due respect, though you may have a different view from hers. Once gone, only fond memories of the past and also regrets will be left.

即使你與她意見不一,也要委婉一些,充滿愛心,對她表示出應有的尊敬.一旦她去了,剩下的就只有對過去歲月的美好回憶和無盡的遺憾.

Do not take for granted the things closest to your heart. Love her more than you love yourself. Life is meaningless without her.

不要以為,與你心最近,你就理所應得.愛她要甚於愛你自己.沒有了她,生命將毫無意義.

雙語閱讀:Deep love for mother | 深愛母親,太真實了
/
/
/



分享到:


相關文章: