“充電寶”用英語怎麼說?可別說成“phone charger”!

“充電寶”用英語怎麼說?可別說成“phone charger”!


“充電寶”英文怎麼說?

①power bank

這是常用的表達可以理解為電的銀行非常形象例:A: May I borrow your power bank, please?我可以借一下你的充電寶嗎?B: Yeah, sure, here you are.當然,給你。

②portable charger

charger /ˈtʃɑːr.dʒɚ/充電器portable /ˈpɔːr.t̬ə.bəl/便攜的、輕便的組合在一起:“便攜式充電器”就是我們用的“充電寶”!例:For the people who needs to travel often ,it is necessary to have a portable charger .對於經常出差的人來說,有一個充電寶很有必要。

③charge pal

pal/pæl/ 好朋友、小夥伴充電的夥伴那就是:充電寶一點毛病也沒有呀!例:

My phone is dying, do you have charge pal?我手機快沒電了,你有充電寶嗎?


“充電寶”用英語怎麼說?可別說成“phone charger”!


“充電”英文該怎麼說?“充電”在英語中會用到charge這一詞on charge則是表示在充電中例:I put my phone on charge.我的手機在充電。

另外:充電器”上面我們提到,可以用 (phone)chargerpower saving mode = 省電模式full charged = 滿電half-charged = 一半的電

charging to 100% = 充電到滿格

“手機死機”英文該怎麼說?手機死機可不能說:My phone is dead.這句話是用來表達手機沒電。如果是手機死機,可以直接說:My phone broke down.

也可以分情況的說:1.卡住不動的死機It's frozen. / My phone is frozen.字面意思是 被凍住了(很形象了,卡住不動和被凍住差不多)


“充電寶”用英語怎麼說?可別說成“phone charger”!


2.黑屏的死機It crashed. / My phone crashed.

(直接崩掉了)

注意:crash的主語是app時,還能表示app閃退(啥也沒幹,app自己崩潰了)


分享到:


相關文章: