如何看待武漢作家方方寫的“武漢抗疫日記”迅速上亞馬遜賣一事?

嘌送o8fi4010


方方老師,我覺得您寫日記無可厚非,僅從日記角度來說沒問題,但人們是拿外交部發言人的標準來要求您的,外交部每天和國外的無端指責作鬥爭,和不友好甚至是惡意詆譭你來我往,唇槍舌劍,作家追求言論相對自由沒有錯 追求真善美沒有錯,但在這場史無前例的疫情面前,試問,要是疫情首先發生在美國或者是其他所謂的民主自由國家 他會比我們中國做的更好嗎?這是華春瑩的話!

學者觀點可以有相對自由和獨立性 ,但學者也有自己的祖國,在國際輿論洶湧澎湃的時候 ,學者或者作家是不是應該和自己的祖國和人民站在一起,一致對外來維護我們的民族尊嚴呢?

方方老師 ,作為一個普通人 ,我只是平靜的表達一下自己的看法!面對災難,一時的處置出錯,決策失誤 ,很難避免,李文亮醫生的遭遇,令人惋惜,但最終國家也自我糾錯了,為他和其他敢講真話的人挽回了名譽!不管是輿情所迫,還是自我糾錯!這說明我們國家是有擔當的,是可以信任的!微博被屏蔽,只是說明了我們國家意識形態領域的制度屬性,並不代表不可以講真話,共產黨是主張講真話的!

在您的日記裡,相信您說的都是真話,但缺乏嚴謹,因為好多內容如你所說都是聽說而已,我相信您所敘述的事情,您確實聽說了,但這些內容是否是真實的就有待商榷了。這是我認為的您的日記的最大的槽點,不知道方方老師是否同意我的觀點!


從普羅旺斯路過


在此之前不知道有這麼一個人。看了相關報道,得知這個方方是武漢作協主席,應有一定的作品和擁躉,而她身在武漢,應能感受到疫情的嚴重性,她的沉重、抱怨、質疑、甚至“慘痛”,都可以理解——在中國的任何地方都有因體溫被連續多測幾次而發火鬧事的現象,何況身在武漢。

但讓人不能理解的是,方方濃彩重墨不論眼見還是聽說地不辯真假地描述“悲慘世界”,卻對中國舉國上下共同抗疫、乃至多少組織、機構、企業、行業的利益受損、以及不分職業崗位的主動、自願、不怕犧牲的普通百姓的付出,和黨和國家的不容易——視而不見。這是很讓人疑惑不解的,方方的文筆和閱歷,不至於忽視這些的“看見和聽見”吧。但為何不見她具體描述和感慨?

以六十多歲的閱歷和覺悟、在網絡上多年的創作的體驗,不至於想不到這些文字的傳播,會給不同的人撿到會有不同的用處吧。就連出租車司機都會知道美國等國政府近來是怎樣對中國指手畫腳、撒謊欺騙、詆譭誹謗的,怎麼就想不到這種調性的日記不會被利用?

如果說方方想不到這些,她真是單純可愛,思想純潔——但這麼一個純潔的人,怎麼會對共同抗疫、上下同欲、前赴後繼、不怕犧牲的畫卷沒感覺呢?

不然,就一定是有她自己不可告人的立場和傾向的。這是對中國的傷害,對中國人民的傷害。

幾乎沒有一本書是在這麼短的時間會翻譯成諸多文字在多國出版發行。作為作家,作品這麼容易變現是值得自豪的事,況且廣泛——但這種自豪是建立在多少人的付出、犧牲、情感落差、憤怒之上,這種變現是附著在多少反華惡棍的國家、組織和個人對可愛的中國、偉大的黨、可敬的抗疫英雄、善良的中國百姓的直接情感傷害中——而這,也阻擋不了中國的偉大復興之路,金光大道上,充其量多了幾顆塵土。

方方在回應日記在國外出版一事表示:作家都希望作品讓更多的人看到;這不是小說,自己保了日記的原貌只修改了細節和筆誤;自己授權;要捐出所有收益。

事已至此,所有的不實都可以稱為聽說,所有的描述都可以稱為感受,所有的後果都可以說以藝術本身無關。但相信歷史會做出裁決。

對全球疫情的發展的諸多現象,方方你怎麼看。畢竟各種消息來源渠道沒有給你堵死,你是自由的,你依然可以去看見、去聽見,也可以去紐約住上一段時間旅居,繼續你的良心,寫紐約日記。對此,方方,你怎麼看!






分享到:


相關文章: