年輕人的專屬語言,時髦卻難懂,他們為啥不好好“說人話”?

作為一個普通人,想要在網絡世界和零零後們進行真誠的溝通,首先你會碰到一層“次元壁”。明明同樣生活在神州大地,卻感覺像是來自不同時空的人,因為“語言不通”,著實尷尬。年輕人都有一套自己的專屬語言,它們由漢語拼音、英文字母、表情符號……等雜糅而成,不論是打字還是寫字都省時省力。可是,明明有通俗易懂的漢字不用,為啥不好好“說人話”,整些“摩斯密碼”呢?

年輕人的專屬語言,時髦卻難懂,他們為啥不好好“說人話”?

哪些高深難懂的字母符號常常讓“圈外人”摸不著頭腦,堪比江湖“黑話”。不過呢,你不懂就對了。這類語言存在的意義就是設置“次元壁”,把無關人士屏蔽在外。“次元壁”就像是《火影忍者》世界中的結界一樣,結界裡的才是友軍。在這個小眾語言系統中,年輕人互通暗號、暗渡陳倉,可以成功避開家長的窺探,隱私得到很好的保護。

年輕人的專屬語言,時髦卻難懂,他們為啥不好好“說人話”?

因為同樣使用一種語言,還是大部分人都難以理解的語言,這些使用者們會產生一種身份認同感——咱們都是一個圈的。這些字母符號重複組合、進化升級,內容含義不斷延伸和豐富,這個過程也會起到篩選作用。一些小夥伴怕落後潮流,不斷學習、加深接觸,這個小眾語言圈子的凝聚力也會隨之增強。

年輕人的專屬語言,時髦卻難懂,他們為啥不好好“說人話”?

那些字母縮寫經常見於電視劇彈幕裡,比較高頻的有“xswl”、“xfxy”、“awsl”、“dbq”......這些乍看起來毫無關聯的字母表達的是什麼意思呢?實際意思是“笑死我了”、“腥風血雨”、“啊我死了”、“對不起”。這麼看來好像也還可以,就是拼讀唄,不過像是“nbcs”、“bhs”就不是那麼一回事了,前一個是Nobody cares的縮寫,後一個是“不嗨森”的拼音縮寫。

年輕人的專屬語言,時髦卻難懂,他們為啥不好好“說人話”?

字母縮寫在年輕人中間很流行,最早可以追溯到飯圈。很多飯圈女孩在網上討論愛豆時,為了避免捆綁、起爭議之類的,不直接寫明星的名字,明星名字的拼音縮寫卻是信手拈來,像是“wyb”、“xz”、“cxk”、“dlrb”、“lx”……稍加猜測就知道是哪位當紅明星了。

年輕人的專屬語言,時髦卻難懂,他們為啥不好好“說人話”?

我們都處在不同的圈子裡,擁有不同的面孔和話術,同時被他人貼上各種各樣的標籤。年輕人打造的專屬語言,是漢字的退化還是文化的超前?其實,找到一種讓自己舒服的狀態,交到聊得來的朋友就行了,這也無傷大雅。


分享到:


相關文章: