ibabylipsPart 1免費 :全年級學習筆記 + Part 2 收費:1~5年級口語訓練
foster children
寄養兒童
Since 1972, my mother has given a loving home to more than 130 foster children, including myself. Then Philadelphia pushed Catholics out of foster parenting.
從1972年開始,我母親給了130多名寄養兒童一個充滿愛的家,包括我自己。後來費城把天主教徒趕出了寄養家庭。
❀ 知識點 —— 詞彙 ❀
foster = n = ①
to take care of a child, usually for a limited time, without being the child's legal parent =照顧孩子,通常是在有限的時間內,而不是孩子的合法父母 = 寄養,代養,收養,撫育(他人子女,通常指有限的一段時間)② 另一個主要的含義:to encourage the development or growth of ideas or feelings = 鼓勵思想或感情的發展或成長 = 鼓勵;促進;培養;② 這個詞,淵源自food餵養。
push
= v = 推,推動 ① 這個詞義很簡單,多數人都知道,今天他的後面跟了out,這個out 是對動詞push的限定,就是向外推的意思。- 有人會問後面的of 呢?這個就是介詞應該怎樣靈活運用的問題了。小時候積累的英語學習方法是 動詞x + 介詞Y = 啦啦啦,於是就這樣背單詞和詞組。學習很機械了。其實,
動詞x + 介詞?
這樣的學習法比較好。比如:put dress 只能表達放置衣服在什麼地方,如果你加一個on, 人家就知道是穿上;你用off,大夥就知道是脫掉,向下...衣服了。所以,用什麼介詞,根據表達的需求決定。——當然,這有一個前提,我們把遇見任何詞都一視同仁熟悉他們。
❀ Part 2 Geography - Our Land......
繼續欣賞可移步微信公眾號:ibabylips