視而不見,名曰夷;聽之不聞,名曰希;搏之不得,名曰微;

視而不見,名曰夷;聽之不聞,名曰希;搏之不得,名曰微。此三者不可致詰,故混而為一。其上不徼,其下不昧,繩繩兮不可名,復歸於無物。是謂無狀之狀,無物之象,是謂惚恍。迎之不見其首,隨之不見其後。執古之道,以御今之有。能知古始,是謂道紀。

視而不見,名曰夷;聽之不聞,名曰希;搏之不得,名曰微;

看它不見的東西,叫做夷,聽它不著東西,叫做希,摸他不到的東西,叫做微,這三者不能被究問,所以把它們混在一起叫做一。他們上沒有邊界,他們下(被土地)隱藏,連綿不絕不能被叫出名字,最終迴歸到無物。就是沒有固定的形狀,沒有物體的形象,就叫它惚恍。迎著它山見不到它的頭,跟著它看不到後尾。用亙古不變的道理,來駕馭現有的事物。能知道(宇宙)的初始,就是“道”的規律了。

視而不見,名曰夷;聽之不聞,名曰希;搏之不得,名曰微;


分享到:


相關文章: