英语口语|I don't know nothing 到底是"知道",还是"不知道"?

英语口语|I don't know nothing 到底是

英语口语|I don't know nothing 到底是

在美剧和美国歌曲中,我们经常听到 “I don' t know nothing”

“I don' t know nothing.” 到底是"知道",还是"不知道"?


I don' t know 表示“我不知道”


don' t 表示否定

nothing 也表示否定

根据“双重否定表肯定”的原理,I don t know nothing的含义,应该是“我啥都知道”!!

然鹅,这个理解是错误的!!


首先这句话在语法上是不正确的,然而在英语中有些口语表达并不是很符合语法规则,它们是约定俗成的俚语,意思并不会如书面语中一样。

比如:“I don t know nothing.”


其实 I don t know nothing.(口语) = I don t know anything. (书面语)

意思是“我什么都不知道


英语口语|I don't know nothing 到底是

※※ 当句子里出现如:nobody / nothing / nowhere / no one等词时,双重否定并不表示肯定,而是进一步强调否定。


如:

She never goes with nobody. = She never goes with anybody.

她从不和别人一起去。


It won t do you no good. = It won t do you any good.

这对你没任何好处。


I wasn t looking for nobody when you looked my way.

当你看着我,我的眼里也只有你。


但是,这些双重否定的用法,一定程度上会让句子变得复杂难懂。所以,在书面语中还是不建议使用


“我不知道”除了

I don t know.

I have no idea.

I have no clue.

还会经常见到这个词


英语口语|I don't know nothing 到底是

Dunno

英 [dəˈnəʊ],美 [dəˈnoʊ]

表示:我不知道

它的英文解释是:

Dunno is sometimes used in written English to represent an informal way of saying "don t know."


dunno常用于书面语的非正式表达,比如老外在微信等即时聊天时,就喜欢用dunno来代替 I don’t know 。


例句:

A:How on earth did she get it?

她究竟是如何弄到它的?

B:I dunno.

我不知道。


英语口语|I don't know nothing 到底是


分享到:


相關文章: